Where is Allah? Separate or Part of Creation? Above Heaven & Arsh?


Allah pakka

Ahlus-Sunnah wal-Jamah believe in and confirm all of the attributes of Allaah without distorting their meaning, and that Allaah is above His seven heavens, above His ‘Arsh, and separated from His creatures, and His creatures are separated from Him.

The essential divine attributes of Allaah constitute an integral part of His essence and are not superadded to it. They are accepted literally by Ahlus-Sunnah wal-Jama’h without questioning the ‘how’ of these attributes. To deny them is clear unbelief and heresy. It is for this reason this discourse has been prepared to deal with the creed of Loftiness of Allaah, or the question, ‘Where is Allaah?’ with the Scriptural evidences from the Quran, authentic hadiths, proofs from sahabas and taba-eins.

الحمد للہ وحدہ الصلاۃ والسلام علی من لا نبی بعدہ

Article Contents
a)Proofs from Quran.
b)Proofs from Sunnah(Ahadith).
c)Proofs from Sahabas and Tabieens who believed that Allah is above his Arsh.
d)Objections by Sufis(barelwis) that Allah is everywhere.
e) Further readings.

                              a)Proofs from Quran.

Proof:-1
Allah says,
ٱلرَّحۡمَـٰنُ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ ٱسۡتَوَىٰ
” The Most Gracious (Allâh) rose over (Istawâ) the (Mighty) Throne (in a manner that suits His Majesty).[Al-Quran 20:5]
►Reference No -01 Soorah Taha(20) – Ayat-5
►Reference No -02: Soorah al-A’raaf (07) – Ayat- 54
►Reference No -03: Soorah al-Furqaan (25)- Ayat-59
►Reference No -04: Soorah ar-Ra’d (13) – Verse-2
►Reference No -05: Soorah Yoonus (10)- Verse-3
►Reference No -06: Soorah as-Sajdah (32) – Verse-4

Tafsir of above verses with Meaning of Istawa (Tafsir Ibn Kathir).

As for Allah’s statement,
[ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ]
(and then He rose over (Istawa) the Throne) the people had several conflicting opinions over its meaning. However, we follow the way that our righteous predecessors took in this regard, such as Malik, Al-Awza`i, Ath-Thawri, Al-Layth bin Sa`d, Ash Shafi`i, Ahmad, Ishaq bin Rahwayh and the rest of the scholars of Islam, in past and present times.Surely, we accept the apparent meaning of, Al-Istawa, without discussing its true essence, equating it (with the attributes of the creation), or altering or denying it (in any way or form). We also believe that the meaning that comes to those who equate Allah with the creation is to be rejected, for nothing is similar to Allah.
Indeed, we assert and affirm what the Imams said, such as Nu`aym bin Hammad Al-Khuza’i, the teacher of Imam Al-Bukhari, who said, “Whoever likens Allah with His creation, will have committed Kufr. Whoever denies what Allah has described Himself with, will have committed Kufr. Certainly, there is no resemblance (of Allah with the creation) in what Allah and His Messenger have described Him with. Whoever attests to Allah’s attributes that the plain Ayat and authentic Hadiths have mentioned, in the manner that suits Allah’s majesty, all the while rejecting all shortcomings from Him, will have taken the path of guidance.”

Note:Online Tafsir can be had from http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1242&Itemid=62

Proof:-2
Allah says,
ءَأَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يَخۡسِفَ بِكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا هِىَ تَمُورُ أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبً۬ا‌ۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ
”Do you feel secure that He(Allah), Who is fis-sama (in the heavens), will not cause the earth to sin Or do you feel secure that He, Who is fis-sama (in the heavens) will not send against you a violent whirlwind?” [Surah Mulk 67:16-17]

Comment:-Does it mean Allah is inside the Heaven? The Answer is No.! Allah is above the Heavens, for better understanding of the above verse let’s analyze some more verses.

Allah says,
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْفِى ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ
‘’And when it is said unto them: Make not mischief in the earth, they say: We are peacemakers only.’’(Surah Baqrah Ayat-11)
ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَـٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦۤ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِى ٱلۡأَرۡضِ‌ۚ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلۡخَـٰسِرُونَ
”Those who break the covenant of Allah after ratifying it, and sever that which Allah ordered to be joined, and (who) make mischief in the earth: Those are they who are the losers.”(Surah Baqrah Ayat-27)
قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُ ۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡ‌ۖ إِنَّهُ ۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ‌ۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَـٰفٍ۬ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡفِى جُذُوعِ ٱلنَّخۡلِ وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابً۬ا وَأَبۡقَىٰ
[Pharaoh] said, “You believed him before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic. So I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will crucify you ‘fi’ (on)  the trunks of palm trees, and you will surely know which of us is more severe in [giving] punishment and more enduring.”[Al-Quran 20:71]

Comment:-The very Same Word “فِى” has been used in all the above verses does it mean we should not make mischief inside the Earth?? the answer is no it refers to surface of Earth Now, the ‘fi’ in the Last verse refers not to ‘in’ but to ‘on’ as one cannot be crucified within a trunk!.

Proof:-3
Allah says,
إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَـٰعِيسَىٰٓ إِنِّى مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ ٱلَّذِينَ ڪَفَرُواْ وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوۡقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَـٰمَةِ‌ۖ ثُمَّ إِلَىَّ مَرۡجِعُڪُمۡ فَأَحۡڪُمُ بَيۡنَكُمۡ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
”And when Allah said: ‘O Jesus! I will take you and raise you to Myself’.”[Al-Quran 3:55]

Comment:-If Allah is Eveywhere then why particulary  he taken Jesus up to the heaven???

Proof:-4
Allah says,”He(Allah) sends down the rain”(Al-Quran 14:32, 16:65, 22:5, 27:60)
Proof:-5
Allah says,”He(Allah) sent down the Qur’an”(Al-Quran 2:185, 12:2, 17:5, 20:2, 20:113, 25:6)
Proof:-6
Allah says,
مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّـٰلِحُ يَرۡفَعُهُۚ ۥ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٌ۬ شَدِيدٌ۬ۖ وَمَكۡرُ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُوَ يَبُورُ
To Him(Allah) ascend (all) the goodly words, and the righteous deeds lift them.”[Al-Quran 35:10]
Proof:-7
Allah says,
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلۡمَعَارِجِ تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَـٰٓٮِٕڪَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِى يَوۡمٍ۬ كَانَ مِقۡدَارُهُ ۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٍ۬
”From Allah, the Lord of the Places of Ascent, the angels and the Ruh (Gabriel) ascend to Him in a day the measure whereof is of fifty thousand years.”[Al-Quran 70:3-4]
Proof:-8
Allah says,
وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦ‌ۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
“And He(Allah) is the Subduer, above His slaves, and He is the All-Wise, Well Acquainted with all things.”[Al-Quran 6:18]

Comment:-The above very beautiful Verse is Sufficient to understand that Allah is above his Slaves.

Proof:-9
Allah says,
يَخَافُونَ رَبَّہُم مِّن فَوۡقِهِمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ
”They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.”(An-Nahl :50)

Comment:-It’s Crystal clear from above Verse of Glorious Quran that Allah is above his Arsh.Let’s analyze Ahadeeth.

                        b.Proof from Sunnah(Ahadeeth).

Proof:-10
Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-‘As:
The Prophet (pbuh) said: The Compassionate One(Rahman) has mercy on those who are merciful. If you show mercy to those who are on the earth, He Who is in the heaven will show mercy to you.Musaddad did not say: The client of ‘Adb Allah b. ‘Amr. He said: The Prophet (saw) said.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُسَدَّدٌ، – الْمَعْنَى – قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي قَابُوسَ، مَوْلًى لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ‏ “‏ الرَّاحِمُونَ يَرْحَمُهُمُ الرَّحْمَنُ ارْحَمُوا أَهْلَ الأَرْضِ يَرْحَمْكُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ ‏”‏ ‏.‏ لَمْ يَقُلْ مُسَدَّدٌ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَقَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
►Reference: Sunan Abi Dawud 4941; Abu-Dawud English translation: Book 41, Hadith 4923;
►Jami` at-Tirmidhi English reference: Vol. 4, Book 1, Hadith 1924;Jami` at-Tirmidhi Arabic reference: Book 23, Hadith 2049))
Proof:-11
Narrated Anas bin Malik:
The night Allah’s Apostle was taken for a journey from the sacred mosque (of Mecca) Al-Ka`ba: Three persons came to him (in a dreamy while he was sleeping in the Sacred Mosque before the Divine Inspiration was revealed to Him. One of them said, “Which of them is he?” The middle (second) angel said, “He is the best of them.” The last (third) angle said, “Take the best of them.” Only that much happened on that night and he did not see them till they came on another night, i.e. after The Divine Inspiration was revealed to him. (Fath-ul-Bari Page 258, Vol. 17) and he saw them, his eyes were asleep but his heart was not—-and so is the case with the prophets: their eyes sleep while their hearts do not sleep. So those angels did not talk to him till they carried him and placed him beside the well of Zamzam. From among them Gabriel took charge of him. Gabriel cut open (the part of his body) between his throat and the middle of his chest (heart) and took all the material out of his chest and `Abdomen and then washed it with Zamzam water with his own hands till he cleansed the inside of his body, and then a gold tray containing a gold bowl full of belief and wisdom was brought and then Gabriel stuffed his chest and throat blood vessels with it and then closed it (the chest). He then ascended with him to the heaven of the world and knocked on one of its doors. The dwellers of the Heaven asked, ‘Who is it?’ He said, “Gabriel.” They said, “Who is accompanying you?” He said, “Muhammad.” They said, “Has he been called?” He said, “Yes” They said, “He is welcomed.” So the dwellers of the Heaven became pleased with his arrival, and they did not know what Allah would do to the Prophet on earth unless Allah informed them. The Prophet met Adam over the nearest Heaven. Gabriel said to the Prophet, “He is your father; greet him.” The Prophet greeted him and Adam returned his greeting and said, “Welcome, O my Son! O what a good son you are!” Behold, he saw two flowing rivers, while he was in the nearest sky. He asked, “What are these two rivers, O Gabriel?” Gabriel said, “These are the sources of the Nile and the Euphrates.” Then Gabriel took him around that Heaven and behold, he saw another river at the bank of which there was a palace built of pearls and emerald. He put his hand into the river and found its mud like musk Adhfar. He asked, “What is this, O Gabriel?” Gabriel said, “This is the Kauthar which your Lord has kept for you.” Then Gabriel ascended (with him) to the second Heaven and the angels asked the same questions as those on the first Heaven, i.e., “Who is it?” Gabriel replied, “Gabriel”. They asked, “Who is accompanying you?” He said, “Muhammad.” They asked, “Has he been sent for?” He said, “Yes.” Then they said, “He is welcomed.” Then he (Gabriel) ascended with the Prophet to the third Heaven, and the angels said the same as the angels of the first and the second Heavens had said. Then he ascended with him to the fourth Heaven and they said the same; and then he ascended with him to the fifth Heaven and they said the same; and then he ascended with him to the sixth Heaven and they said the same; then he ascended with him to the seventh Heaven and they said the same. On each Heaven there were prophets whose names he had mentioned and of whom I remember Idris on the second Heaven, Aaron on the fourth Heavens another prophet whose name I don’t remember, on the fifth Heaven, Abraham on the sixth Heaven, and Moses on the seventh Heaven because of his privilege of talking to Allah directly. Moses said (to Allah), “O Lord! I thought that none would be raised up above me.” But Gabriel ascended with him (the Prophet) for a distance above that, the distance of which only Allah knows, till he reached the Lote Tree (beyond which none may pass) and then the Irresistible, the Lord of Honor and Majesty approached and came closer till he (Gabriel) was about two bow lengths or (even) nearer. (It is said that it was Gabriel who approached and came closer to the Prophet. (Fate Al-Bari Page 263, 264, Vol. 17). Among the things which Allah revealed to him then, was: “Fifty prayers were enjoined on his followers in a day and a night.” Then the Prophet descended till he met Moses, and then Moses stopped him and asked, “O Muhammad ! What did your Lord en join upon you?” The Prophet replied,” He enjoined upon me to perform fifty prayers in a day and a night.” Moses said, “Your followers cannot do that; Go back so that your Lord may reduce it for you and for them.” So the Prophet turned to Gabriel as if he wanted to consult him about that issue. Gabriel told him of his opinion, saying, “Yes, if you wish.” So Gabriel ascended with him to the Irresistible and said while he was in his place, “O Lord, please lighten our burden as my followers cannot do that.” So Allah deducted for him ten prayers where upon he returned to Moses who stopped him again and kept on sending him back to his Lord till the enjoined prayers were reduced to only five prayers. Then Moses stopped him when the prayers had been reduced to five and said, “O Muhammad! By Allah, I tried to persuade my nation, Bani Israel to do less than this, but they could not do it and gave it up. However, your followers are weaker in body, heart, sight and hearing, so return to your Lord so that He may lighten your burden.” The Prophet turned towards Gabriel for advice and Gabriel did not disapprove of that. So he ascended with him for the fifth time. The Prophet said, “O Lord, my followers are weak in their bodies, hearts, hearing and constitution, so lighten our burden.” On that the Irresistible said, “O Muhammad!” the Prophet replied, “Labbaik and Sa`daik.” Allah said, “The Word that comes from Me does not change, so it will be as I enjoined on you in the Mother of the Book.” Allah added, “Every good deed will be rewarded as ten times so it is fifty (prayers) in the Mother of the Book (in reward) but you are to perform only five (in practice).” The Prophet returned to Moses who asked, “What have you done?” He said, “He has lightened our burden: He has given us for every good deed a tenfold reward.” Moses said, “By Allah! I tried to make Bani Israel observe less than that, but they gave it up. So go back to your Lord that He may lighten your burden further.” Allah’s Apostle said, “O Moses! By Allah, I feel shy of returning too many times to my Lord.” On that Gabriel said, “Descend in Allah’s Name.” The Prophet then woke while he was in the Sacred Mosque (at Mecca).
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ مَسْجِدِ الْكَعْبَةِ أَنَّهُ جَاءَهُ ثَلاَثَةُ نَفَرٍ قَبْلَ أَنْ يُوحَى إِلَيْهِ وَهْوَ نَائِمٌ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ، فَقَالَ أَوَّلُهُمْ أَيُّهُمْ هُوَ فَقَالَ أَوْسَطُهُمْ هُوَ خَيْرُهُمْ‏.‏ فَقَالَ آخِرُهُمْ خُذُوا خَيْرَهُمْ‏.‏ فَكَانَتْ تِلْكَ اللَّيْلَةَ، فَلَمْ يَرَهُمْ حَتَّى أَتَوْهُ لَيْلَةً أُخْرَى فِيمَا يَرَى قَلْبُهُ، وَتَنَامُ عَيْنُهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ وَكَذَلِكَ الأَنْبِيَاءُ تَنَامُ أَعْيُنُهُمْ وَلاَ تَنَامُ قُلُوبُهُمْ، فَلَمْ يُكَلِّمُوهُ حَتَّى احْتَمَلُوهُ فَوَضَعُوهُ عِنْدَ بِئْرِ زَمْزَمَ فَتَوَلاَّهُ مِنْهُمْ جِبْرِيلُ فَشَقَّ جِبْرِيلُ مَا بَيْنَ نَحْرِهِ إِلَى لَبَّتِهِ حَتَّى فَرَغَ مِنْ صَدْرِهِ وَجَوْفِهِ، فَغَسَلَهُ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ بِيَدِهِ، حَتَّى أَنْقَى جَوْفَهُ، ثُمَّ أُتِيَ بِطَسْتٍ مِنْ ذَهَبٍ فِيهِ تَوْرٌ مِنْ ذَهَبٍ مَحْشُوًّا إِيمَانًا وَحِكْمَةً، فَحَشَا بِهِ صَدْرَهُ وَلَغَادِيدَهُ ـ يَعْنِي عُرُوقَ حَلْقِهِ ـ ثُمَّ أَطْبَقَهُ ثُمَّ عَرَجَ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَضَرَبَ بَابًا مِنْ أَبْوَابِهَا فَنَادَاهُ أَهْلُ السَّمَاءِ مَنْ هَذَا فَقَالَ جِبْرِيلُ‏.‏ قَالُوا وَمَنْ مَعَكَ قَالَ مَعِي مُحَمَّدٌ‏.‏ قَالَ وَقَدْ بُعِثَ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالُوا فَمَرْحَبًا بِهِ وَأَهْلاً‏.‏ فَيَسْتَبْشِرُ بِهِ أَهْلُ السَّمَاءِ، لاَ يَعْلَمُ أَهْلُ السَّمَاءِ بِمَا يُرِيدُ اللَّهُ بِهِ فِي الأَرْضِ حَتَّى يُعْلِمَهُمْ، فَوَجَدَ فِي السَّمَاءِ الدُّنْيَا آدَمَ فَقَالَ لَهُ جِبْرِيلُ هَذَا أَبُوكَ فَسَلِّمْ عَلَيْهِ‏.‏ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَرَدَّ عَلَيْهِ آدَمُ وَقَالَ مَرْحَبًا وَأَهْلاً بِابْنِي، نِعْمَ الاِبْنُ أَنْتَ‏.‏ فَإِذَا هُوَ فِي السَّمَاءِ الدُّنْيَا بِنَهَرَيْنِ يَطَّرِدَانِ فَقَالَ مَا هَذَانِ النَّهَرَانِ يَا جِبْرِيلُ قَالَ هَذَا النِّيلُ وَالْفُرَاتُ عُنْصُرُهُمَا‏.‏ ثُمَّ مَضَى بِهِ فِي السَّمَاءِ فَإِذَا هُوَ بِنَهَرٍ آخَرَ عَلَيْهِ قَصْرٌ مِنْ لُؤْلُؤٍ وَزَبَرْجَدٍ فَضَرَبَ يَدَهُ فَإِذَا هُوَ مِسْكٌ قَالَ مَا هَذَا يَا جِبْرِيلُ قَالَ هَذَا الْكَوْثَرُ الَّذِي خَبَأَ لَكَ رَبُّكَ‏.‏ ثُمَّ عَرَجَ إِلَى السَّمَاءِ الثَّانِيَةِ فَقَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ لَهُ مِثْلَ مَا قَالَتْ لَهُ الأُولَى مَنْ هَذَا قَالَ جِبْرِيلُ‏.‏ قَالُوا وَمَنْ مَعَكَ قَالَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم‏.‏ قَالُوا وَقَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالُوا مَرْحَبًا بِهِ وَأَهْلاً‏.‏ ثُمَّ عَرَجَ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ الثَّالِثَةِ وَقَالُوا لَهُ مِثْلَ مَا قَالَتِ الأُولَى وَالثَّانِيَةُ، ثُمَّ عَرَجَ بِهِ إِلَى الرَّابِعَةِ فَقَالُوا لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ عَرَجَ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ الْخَامِسَةِ فَقَالُوا مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ عَرَجَ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ السَّادِسَةِ فَقَالُوا لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ عَرَجَ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ السَّابِعَةِ فَقَالُوا لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ، كُلُّ سَمَاءٍ فِيهَا أَنْبِيَاءُ قَدْ سَمَّاهُمْ فَأَوْعَيْتُ مِنْهُمْ إِدْرِيسَ فِي الثَّانِيَةِ، وَهَارُونَ فِي الرَّابِعَةِ، وَآخَرَ فِي الْخَامِسَةِ لَمْ أَحْفَظِ اسْمَهُ، وَإِبْرَاهِيمَ فِي السَّادِسَةِ، وَمُوسَى فِي السَّابِعَةِ بِتَفْضِيلِ كَلاَمِ اللَّهِ، فَقَالَ مُوسَى رَبِّ لَمْ أَظُنَّ أَنْ يُرْفَعَ عَلَىَّ أَحَدٌ‏.‏ ثُمَّ عَلاَ بِهِ فَوْقَ ذَلِكَ بِمَا لاَ يَعْلَمُهُ إِلاَّ اللَّهُ، حَتَّى جَاءَ سِدْرَةَ الْمُنْتَهَى وَدَنَا الْجَبَّارُ رَبُّ الْعِزَّةِ فَتَدَلَّى حَتَّى كَانَ مِنْهُ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى فَأَوْحَى اللَّهُ فِيمَا أَوْحَى إِلَيْهِ خَمْسِينَ صَلاَةً عَلَى أُمَّتِكَ كُلَّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ‏.‏ ثُمَّ هَبَطَ حَتَّى بَلَغَ مُوسَى فَاحْتَبَسَهُ مُوسَى فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ مَاذَا عَهِدَ إِلَيْكَ رَبُّكَ قَالَ عَهِدَ إِلَىَّ خَمْسِينَ صَلاَةً كُلَّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ‏.‏ قَالَ إِنَّ أُمَّتَكَ لاَ تَسْتَطِيعُ ذَلِكَ فَارْجِعْ فَلْيُخَفِّفْ عَنْكَ رَبُّكَ وَعَنْهُمْ‏.‏ فَالْتَفَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى جِبْرِيلَ كَأَنَّهُ يَسْتَشِيرُهُ فِي ذَلِكَ، فَأَشَارَ إِلَيْهِ جِبْرِيلُ أَنْ نَعَمْ إِنْ شِئْتَ‏.‏ فَعَلاَ بِهِ إِلَى الْجَبَّارِ فَقَالَ وَهْوَ مَكَانَهُ يَا رَبِّ خَفِّفْ عَنَّا، فَإِنَّ أُمَّتِي لاَ تَسْتَطِيعُ هَذَا‏.‏ فَوَضَعَ عَنْهُ عَشْرَ صَلَوَاتٍ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى مُوسَى فَاحْتَبَسَهُ، فَلَمْ يَزَلْ يُرَدِّدُهُ مُوسَى إِلَى رَبِّهِ حَتَّى صَارَتْ إِلَى خَمْسِ صَلَوَاتٍ، ثُمَّ احْتَبَسَهُ مُوسَى عِنْدَ الْخَمْسِ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ وَاللَّهِ لَقَدْ رَاوَدْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ قَوْمِي عَلَى أَدْنَى مِنْ هَذَا فَضَعُفُوا فَتَرَكُوهُ فَأُمَّتُكَ أَضْعَفُ أَجْسَادًا وَقُلُوبًا وَأَبْدَانًا وَأَبْصَارًا وَأَسْمَاعًا، فَارْجِعْ فَلْيُخَفِّفْ عَنْكَ رَبُّكَ، كُلَّ ذَلِكَ يَلْتَفِتُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى جِبْرِيلَ لِيُشِيرَ عَلَيْهِ وَلاَ يَكْرَهُ ذَلِكَ جِبْرِيلُ، فَرَفَعَهُ عِنْدَ الْخَامِسَةِ فَقَالَ يَا رَبِّ إِنَّ أُمَّتِي ضُعَفَاءُ أَجْسَادُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ وَأَسْمَاعُهُمْ وَأَبْدَانُهُمْ فَخَفِّفْ عَنَّا فَقَالَ الْجَبَّارُ يَا مُحَمَّدُ‏.‏ قَالَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ‏.‏ قَالَ إِنَّهُ لاَ يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَىَّ، كَمَا فَرَضْتُ عَلَيْكَ فِي أُمِّ الْكِتَابِ ـ قَالَ ـ فَكُلُّ حَسَنَةٍ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، فَهْىَ خَمْسُونَ فِي أُمِّ الْكِتَابِ وَهْىَ خَمْسٌ عَلَيْكَ‏.‏ فَرَجَعَ إِلَى مُوسَى فَقَالَ كَيْفَ فَعَلْتَ فَقَالَ خَفَّفَ عَنَّا أَعْطَانَا بِكُلِّ حَسَنَةٍ عَشْرَ أَمْثَالِهَا‏.‏ قَالَ مُوسَى قَدْ وَاللَّهِ رَاوَدْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى أَدْنَى مِنْ ذَلِكَ فَتَرَكُوهُ، ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَلْيُخَفِّفْ عَنْكَ أَيْضًا‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا مُوسَى قَدْ وَاللَّهِ اسْتَحْيَيْتُ مِنْ رَبِّي مِمَّا اخْتَلَفْتُ إِلَيْهِ‏.‏ قَالَ فَاهْبِطْ بِاسْمِ اللَّهِ‏.‏ قَالَ وَاسْتَيْقَظَ وَهْوَ فِي مَسْجِدِ الْحَرَامِ‏.‏
►Sahih Bukhari English reference: Vol. 9, Book 93, Hadith 608; Sahih Bukhari Arabic reference: Book 98, Hadith 7611
►Sahih Bukhari: Book 58 Volume 5 Hadith 227, vol.9 book.93 Hadtih-608, Book-54 Vol.4 Hadith-429,
►Sahih Muslim: Book-1 Hadith-309).

Worth pondering: This authentic Hadeeths speaks clearly in plain words and a straightforward manner which is not liable to misconstruction or farfetched interpretations. The Prophet (pbuh) was taken up to Allah from one heaven above the other . The Ahlus-Sunnah wal-Jama’ah believe that the Mi’raj was not an illusion, rather real and essential.Here is the proof  Bukhari Volume 05, Book 058, Hadith Number 228.Narated By Ibn ‘Abbas : Regarding the Statement of Allah:”And We granted the vision (Ascension to the heavens) which We made you see (as an actual eye witness) was only made as a trial for the people.” (17.60)Ibn Abbas added: The sights which Allah’s Apostle was shown on the Night Journey when he was taken to Bait-ul Maqdis (i.e. Jerusalem) were actual sights, (not dreams).  Had Allaah (swt) been everywhere, why would the Prophet (pbuh) be taken all the way up to the seventh heaven? Allaah would have prescribed to him the Salaah on earth rather than in the seventh heaven!!

Proof:-12
Ja’far b Muhammad reported on the authority of his father:
They (the audience) said: We will bear witness that you have conveyed (the message), discharged (the ministry of Prophethood) and given wise (sincere) counsel. He (the narrator) said: He (the Holy Prophet) then raised his forefinger towards the sky and pointing it at the people (said):” O Allah, be witness. 0 Allah, be witness,” saying it thrice.(Sahih Muslim English reference: Book 7, Hadith 2803; Sahih Muslim Arabic reference: Book 16, Hadith 3009)

Comment:-Had Allaah (swt) been everywhere, the Prophet (peace be upon him) would not have particularly raised his finger towards the sky.And we Shorten the Hadeeth for the convinence of the readers.

Proof:-13
Mu’awiya b. al-Hakam said:
 I had a maid-servant who tended goats by the side of Uhud and Jawwaniya. One day I happened to pass that way and found that a wolf had carried a goat from her flock. I am after all a man from the posterity of Adam. I felt sorry as they (human beings) feel sorry. So I slapped her. I came to the Messenger of Allah (may peace be upon him) and felt (this act of mine) as something grievous I said: Messenger of Allah, should I not grant her freedom? He (the Holy Prophet) said: Bring her to me. So I brought her to him. He said to her: Where is Allah? She said: He is in the heaven. He said: Who am I? She said: Thou art the Messenger of Allah. He said: Grant her freedom, she is a believing woman.
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ – وَتَقَارَبَا فِي لَفْظِ الْحَدِيثِ – قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حَجَّاجٍ الصَّوَّافِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ بَيْنَا أَنَا أُصَلِّي، مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقُلْتُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ ‏.‏ فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ فَقُلْتُ وَاثُكْلَ أُمِّيَاهْ مَا شَأْنُكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَىَّ ‏.‏ فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُصَمِّتُونَنِي لَكِنِّي سَكَتُّ فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبِأَبِي هُوَ وَأُمِّي مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلاَ بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ فَوَاللَّهِ مَا كَهَرَنِي وَلاَ ضَرَبَنِي وَلاَ شَتَمَنِي قَالَ ‏”‏ إِنَّ هَذِهِ الصَّلاَةَ لاَ يَصْلُحُ فِيهَا شَىْءٌ مِنْ كَلاَمِ النَّاسِ إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ ‏”‏ ‏.‏ أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ وَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالإِسْلاَمِ وَإِنَّ مِنَّا رِجَالاً يَأْتُونَ الْكُهَّانَ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ فَلاَ تَأْتِهِمْ ‏”‏ ‏.‏ قَالَ وَمِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ ذَاكَ شَىْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ فَلاَ يَصُدَّنَّهُمْ ‏”‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ الصَّبَّاحِ ‏”‏ فَلاَ يَصُدَّنَّكُمْ ‏”‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ ‏”‏ ‏.‏ قَالَ وَكَانَتْ لِي جَارِيَةٌ تَرْعَى غَنَمًا لِي قِبَلَ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ فَاطَّلَعْتُ ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا الذِّيبُ قَدْ ذَهَبَ بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِهَا وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ لَكِنِّي صَكَكْتُهَا صَكَّةً فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَىَّ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ أُعْتِقُهَا قَالَ ‏”‏ ائْتِنِي بِهَا ‏”‏ ‏.‏ فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَقَالَ لَهَا ‏”‏ أَيْنَ اللَّهُ ‏”‏ ‏.‏ قَالَتْ فِي السَّمَاءِ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ مَنْ أَنَا ‏”‏ ‏.‏ قَالَتْ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ أَعْتِقْهَا فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ
(Sahih Muslim English reference: Book 4, Hadith 1094; Sahih Muslim Arabic reference: Book 6, Hadith 1227)
Proof:-14a
Malik related to me from Hilal ibn Usama from Ata ibn Yasar that Umar ibn al-Hakam said, “I went to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and said, ‘Messenger of Allah, a slave girl of mine was tending my sheep. I came to her and one of the sheep was lost. I asked her about it and she said that a wolf had eaten it, so I became angry and I am one of the children of Adam, so I struck her on the face. As it happens, I have to set a slave free, shall I free her?’ The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, questioned her, ‘Where is Allah?’ She said, ‘In heaven.’ He said, ‘Who am I?’ She said, ‘You are the Messenger of Allah.’ The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, ‘Free her.’ “
حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أُسَامَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ، أَنَّهُ قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ جَارِيَةً لِي كَانَتْ تَرْعَى غَنَمًا لِي فَجِئْتُهَا وَقَدْ فُقِدَتْ شَاةٌ مِنَ الْغَنَمِ فَسَأَلْتُهَا عَنْهَا فَقَالَتْ أَكَلَهَا الذِّئْبُ فَأَسِفْتُ عَلَيْهَا وَكُنْتُ مِنْ بَنِي آدَمَ فَلَطَمْتُ وَجْهَهَا وَعَلَىَّ رَقَبَةٌ أَفَأُعْتِقُهَا فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ أَيْنَ اللَّهُ ‏”‏ ‏.‏ فَقَالَتْ فِي السَّمَاءِ ‏.‏ فَقَالَ ‏”‏ مَنْ أَنَا ‏”‏ ‏.‏ فَقَالَتْ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ أَعْتِقْهَا ‏”‏ ‏.‏
(Muwatta Imam Malik English reference: Book 38, Hadith 8; Muwatta Imam Malik Arabic reference: Book 38, Hadith 1473)
Proof:-14b
Narrated Mu’awiyah b. al-Hakam al-Sulami:
I said: Messenger of Allah, I have a slave girl whom I slapped. This grieved the Messenger of Allah (). I said to him: Should I not emancipate her? He said: Bring her to me. He said: Then I brought her. He asked: Where is Allah ? She replied: In the heaven. He said: Who am I ? She replied: You are the Messenger of Allah. He said: Emancipate her, she is a believer.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الْحَجَّاجِ الصَّوَّافِ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ قُلْتُ ‏:‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ جَارِيَةٌ لِي صَكَكْتُهَا صَكَّةً ‏.‏ فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ أَفَلاَ أُعْتِقُهَا قَالَ ‏:‏ ‏”‏ ائْتِنِي بِهَا ‏”‏ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ فَجِئْتُ بِهَا قَالَ ‏:‏ ‏”‏ أَيْنَ اللَّهُ ‏”‏ ‏.‏ قَالَتْ ‏:‏ فِي السَّمَاءِ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ ‏”‏ مَنْ أَنَا ‏”‏ ‏.‏ قَالَتْ ‏:‏ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ ‏”‏ أَعْتِقْهَا فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ
Grade:  Sahih (Al-Albani)  صحيح (الألباني) حكم:
(Reference: Sunan Abi Dawud 3282;Sunan Abi-Dawud English translation: Book 21, Hadith 3276)
Proof:14c
It was narrated that Mu’awiyah bin Al-Hakam As-Sulami said:
“I said: ‘O Messenger of Allah (), we were recently in a state of ignorance, then Allah (SWT) brought Islam. Some men among us follow omens.’ He said: ‘That is something that they find in their own hearts; it should not deter them from going ahead.’ I said: ‘And some men among us go to fortune tellers.’ He said: ‘Do not go to them.’ He said: ‘Some men among us draw lines.’ He said: ‘One of the Prophets used to draw lines. So whoever is in accord with his drawing of lines, then so it is.'” He said: “While I was praying with the Messenger of Allah (pbuh), a man sneezed and I said: ‘Yarhamuk-Allah (May Allah have mercy on you).’ The people glared at me and I said: ‘May my mother be bereft of me, why are you looking at me?’ The people struck their hands against their thighs, and when I saw that they were telling me to be quiet, I fell silent. When the Messenger of Allah (pbuh) finished, he called me. May my father and mother be ransomed for him, he neither did hit me nor rebuke me nor revile me. I have never seen a better teacher than him, before or after. He said: ‘This prayer of ours is not the place for ordinary human speech, rather it is glorification and magnification of Allah (SWT), and reciting Qur’an.’ Then I went out to a flock of sheep of mine that was tended by a slave woman of mine beside Uhud and Al-Jawwaniyyah, and I found that the wolf had taken one of the sheep. I am a man from the sons of Adam and I get upset as they get upset. So I slapped her. Then I came to the Messenger of Allah (pbuh) and told him what happened. He regarded that as a serious action on my part. I said: ‘O Messenger of Allah (pbuh), should I set her free?’ He said: ‘Call her.’ The Messenger of Allah (pbuh) said to her: ‘Where is Allah (SWT), the Mighty and Sublime?’ She said: ‘In the heavens.’ He said: ‘And who am I?’ She said: ‘The Messenger of Allah (pbuh).’ He said: ‘She is a believer, set her free.'”
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ فَجَاءَ اللَّهُ بِالإِسْلاَمِ وَإِنَّ رِجَالاً مِنَّا يَتَطَيَّرُونَ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ ذَاكَ شَىْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ فَلاَ يَصُدَّنَّهُمْ ‏”‏ ‏.‏ وَرِجَالٌ مِنَّا يَأْتُونَ الْكُهَّانَ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ فَلاَ تَأْتُوهُمْ ‏”‏ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَرِجَالٌ مِنَّا يَخُطُّونَ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ فَمَنْ وَافَقَ خَطُّهُ فَذَاكَ ‏”‏ ‏.‏ قَالَ وَبَيْنَا أَنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الصَّلاَةِ إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقُلْتُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ فَحَدَّقَنِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ فَقُلْتُ وَاثُكْلَ أُمِّيَاهُ مَا لَكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَىَّ قَالَ فَضَرَبَ الْقَوْمُ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُسَكِّتُونِي لَكِنِّي سَكَتُّ فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَعَانِي بِأَبِي وَأُمِّي هُوَ مَا ضَرَبَنِي وَلاَ كَهَرَنِي وَلاَ سَبَّنِي مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلاَ بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ قَالَ ‏”‏ إِنَّ صَلاَتَنَا هَذِهِ لاَ يَصْلُحُ فِيهَا شَىْءٌ مِنْ كَلاَمِ النَّاسِ إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَتِلاَوَةُ الْقُرْآنِ ‏”‏ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ اطَّلَعْتُ إِلَى غُنَيْمَةٍ لِي تَرْعَاهَا جَارِيَةٌ لِي فِي قِبَلِ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ وَإِنِّي اطَّلَعْتُ فَوَجَدْتُ الذِّئْبَ قَدْ ذَهَبَ مِنْهَا بِشَاةٍ وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ فَصَكَكْتُهَا صَكَّةً ثُمَّ انْصَرَفْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَىَّ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ أَعْتِقُهَا قَالَ ‏”‏ ادْعُهَا ‏”‏ ‏.‏ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ أَيْنَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏”‏ ‏.‏ قَالَتْ فِي السَّمَاءِ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ فَمَنْ أَنَا ‏”‏ ‏.‏ قَالَتْ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ ‏”‏ إِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ فَاعْتِقْهَا ‏”‏ ‏.‏
(Reference: Sunan an-Nasa’i 1218;Sunan an-Nasa’i English translation: Vol. 2, Book 3, Hadith 1219)

Comment:-The above Hadeeth is sufficent to understand the Proper creed(Aqeedah) of  Sahaba.

Proof:-15
Narrated Abu Huraira:
The Prophet said, “Whoever believes in Allah and His Apostle, offer prayer perfectly and fasts the month of Ramadan, will rightfully be granted Paradise by Allah, no matter whether he fights in Allah’s Cause or remains in the land where he is born.” The people said, “O Allah’s Apostle ! Shall we acquaint the people with the is good news?” He said, “Paradise has one-hundred grades which Allah has reserved for the Mujahidin who fight in His Cause, and the distance between each of two grades is like the distance between the Heaven and the Earth. So, when you ask Allah (for something), ask for Al-firdaus which is the best and highest part of Paradise.” (i.e. The sub-narrator added, “I think the Prophet also said, ‘Above it (i.e. Al-Firdaus) is the Throne of Beneficent (i.e. Allah), and from it originate the rivers of Paradise.”
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَبِرَسُولِهِ وَأَقَامَ الصَّلاَةَ وَصَامَ رَمَضَانَ، كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ جَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوْ جَلَسَ فِي أَرْضِهِ الَّتِي وُلِدَ فِيهَا ‏”‏‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ نُبَشِّرُ النَّاسَ‏.‏ قَالَ ‏”‏ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ مِائَةَ دَرَجَةٍ أَعَدَّهَا اللَّهُ لِلْمُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، مَا بَيْنَ الدَّرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، فَإِذَا سَأَلْتُمُ اللَّهَ فَاسْأَلُوهُ الْفِرْدَوْسَ، فَإِنَّهُ أَوْسَطُ الْجَنَّةِ وَأَعْلَى الْجَنَّةِ، أُرَاهُ فَوْقَهُ عَرْشُ الرَّحْمَنِ، وَمِنْهُ تَفَجَّرُ أَنْهَارُ الْجَنَّةِ ‏”‏‏.‏ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ ‏”‏ وَفَوْقَهُ عَرْشُ الرَّحْمَنِ ‏”‏‏‏
►Reference: Sahih al-Bukhari 2790; Sahih Bukhari English translation: Vol. 4, Book 52, Hadith 48,
►Jami` at-Tirmidhi English reference: Vol. 4, Book 12, Hadith 2530; Jami` at-Tirmidhi Arabic reference: Book 34, Hadith 2722)
Proof:-16
Narrated Abu Huraira:
The Prophet said, “When Allah created the Creation, He wrote in His Book–and He wrote (that) about Himself, and it is placed with Him on the Throne–‘Verily My Mercy overcomes My Anger.’
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ “‏ لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ الْخَلْقَ كَتَبَ فِي كِتَابِهِ ـ هُوَ يَكْتُبُ عَلَى نَفْسِهِ، وَهْوَ وَضْعٌ عِنْدَهُ عَلَى الْعَرْشِ ـ إِنَّ رَحْمَتِي تَغْلِبُ غَضَبِي ‏”‏‏.‏
►Sahih Bukhari English reference: Vol. 9, Book 93, Hadith 501; Sahih Bukhari Arabic reference: Book 98, Hadith 7493;
►Sahih Bukhari Volume 9 : Book 93 : Hadith 643; Sahih Bukhari Volume 9 : Book 93 : Hadith 501 ;
►Sahih Bukhari Volume 4 : Book 54 : Hadith 416 ;Sahih Bukhari Volume 9 : Book 93 : Hadith 545 )
Proof:-17
Abu Dharr reported:
I asked the Messenger of Allah (may peace be upon him) the (implication of the) words of Allah, the Exalted: The sun glides to its appointed resting place. He replied: Its appointed resting place is under the Throne.
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، – قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الأَشَجُّ، حَدَّثَنَا – وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى ‏{‏ وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا‏}‏ قَالَ ‏”‏ مُسْتَقَرُّهَا تَحْتَ الْعَرْشِ
(Sahih Muslim English reference: Book 1, Hadith 300; Sahih Muslim Arabic reference: Book 2, Hadith 421)
Proof:-17b
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) said:“Angels come to the dying person, and if the man was righteous, they say: ‘Come out, O good soul that was in a good body, come out praiseworthy and receive glad tidings of mercy and fragrance and a Lord Who is not angry.’ And this is repeated until it comes out, then it is taken up to heaven, and it is opened for it, and it is asked: ‘Who is this?’ They say: ‘So-and-so.’ It is said: ‘Welcome to the good soul that was in a good body. Enter praiseworthy and receive the glad tidings of mercy and fragrance and a Lord Who is not angry.’ And this is repeated until it is brought to the heaven above which is Allah. But if the man was evil, they say: ‘Come out O evil soul that was in an evil body. Come out blameworthy, and receive the tidings of boiling water and the discharge of dirty wounds,’ and other torments of similar kind, all together. And this is repeated until it comes out, then it is taken up to heaven and it is not opened for it. And it is asked: ‘Who is this?’ It is said: ‘So-and-so.’ And it is said: ‘No welcome to the evil soul that was in an evil body. Go back blameworthy, for the gates of heaven will not be opened to you.’ So it is sent back down from heaven, then it goes to the grave.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ : ” الْمَيِّتُ تَحْضُرُهُ الْمَلاَئِكَةُ فَإِذَا كَانَ الرَّجُلُ صَالِحًا قَالُوا : اخْرُجِي أَيَّتُهَا النَّفْسُ الطَّيِّبَةُ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الطَّيِّبِ اخْرُجِي حَمِيدَةً وَأَبْشِرِي بِرَوْحٍ وَرَيْحَانٍ وَرَبٍّ غَيْرِ غَضْبَانَ فَلاَ يَزَالُ يُقَالُ لَهَا ذَلِكَ حَتَّى تَخْرُجَ ثُمَّ يُعْرَجُ بِهَا إِلَى السَّمَاءِ فَيُفْتَحُ لَهَا فَيُقَالُ : مَنْ هَذَا فَيَقُولُونَ : فُلاَنٌ . فَيُقَالُ : مَرْحَبًا بِالنَّفْسِ الطَّيِّبَةِ، كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الطَّيِّبِ ادْخُلِي حَمِيدَةً، وَأَبْشِرِي بِرَوْحٍ وَرَيْحَانٍ وَرَبٍّ غَيْرِ غَضْبَانَ . فَلاَ يَزَالُ يُقَالُ لَهَا ذَلِكَ حَتَّى يُنْتَهَى بِهَا إِلَى السَّمَاءِ الَّتِي فِيهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَإِذَا كَانَ الرَّجُلُ السُّوءُ قَالَ اخْرُجِي أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْخَبِيثَةُ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الْخَبِيثِ اخْرُجِي ذَمِيمَةً وَأَبْشِرِي بِحَمِيمٍ وَغَسَّاقٍ . وَآخَرَ مِنْ شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ . فَلاَ يَزَالُ يُقَالُ لَهَا ذَلِكَ حَتَّى تَخْرُجَ ثُمَّ يُعْرَجُ بِهَا إِلَى السَّمَاءِ فَلاَ يُفْتَحُ لَهَا فَيُقَالُ : مَنْ هَذَا فَيُقَالُ : فُلاَنٌ . فَيُقَالُ : لاَ مَرْحَبًا بِالنَّفْسِ الْخَبِيثَةِ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الْخَبِيثِ ارْجِعِي ذَمِيمَةً فَإِنَّهَا لاَ تُفْتَحُ لَكِ أَبْوَابُ السَّمَاءِ فَيُرْسَلُ بِهَا مِنَ السَّمَاءِ ثُمَّ تَصِيرُ إِلَى الْقَبْرِ ” . ثُمَّ ذَكَرَ الyù
Grade:Sahih (Darussalam)
(Sunan Ibn Majah English reference: Vol. 1, Book 37, Hadith 4262;Arabic reference: Book 37, Hadith 4403)
Proof:-18
It is narrated on the authority of Abu Dharr that the Messenger of Allah (may peace be upon him) one day said:
Do you know where the sun goes? They replied: Allah and His Apostle know best. He (the Holy Prophet) observed: Verily it (the sun) glides till it reaches its resting place under the Throne. Then it falls prostrate and remains there until it is asked: Rise up and go to the place whence you came, and it goes back and continues emerging out from its rising place and then glides till it reaches its place of rest under the Throne and falls prostrate and remains in that state until it is asked: Rise up and return to the place whence you came, and it returns and emerges out from it rising place and the it glides (in such a normal way) that the people do not discern anything ( unusual in it) till it reaches its resting place under the Throne. Then it would be said to it: Rise up and emerge out from the place of your setting, and it will rise from the place of its setting. The Messenger of Allah (may peace be upon him) said. Do you know when it would happen? It would happen at the time when faith will not benefit one who has not previously believed or has derived no good from the faith.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، – قَالَ ابْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، – حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ التَّيْمِيِّ، – سَمِعَهُ فِيمَا، أَعْلَمُ – عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ يَوْمًا ‏”‏ أَتَدْرُونَ أَيْنَ تَذْهَبُ هَذِهِ الشَّمْسُ ‏”‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏”‏ إِنَّ هَذِهِ تَجْرِي حَتَّى تَنْتَهِيَ إِلَى مُسْتَقَرِّهَا تَحْتَ الْعَرْشِ فَتَخِرُّ سَاجِدَةً وَلاَ تَزَالُ كَذَلِكَ حَتَّى يُقَالَ لَهَا ارْتَفِعِي ارْجِعِي مِنْ حَيْثُ جِئْتِ فَتَرْجِعُ فَتُصْبِحُ طَالِعَةً مِنْ مَطْلِعِهَا ثُمَّ تَجْرِي حَتَّى تَنْتَهِيَ إِلَى مُسْتَقَرِّهَا تَحْتَ الْعَرْشِ فَتَخِرُّ سَاجِدَةً وَلاَ تَزَالُ كَذَلِكَ حَتَّى يُقَالَ لَهَا ارْتَفِعِي ارْجِعِي مِنْ حَيْثُ جِئْتِ فَتَرْجِعُ فَتُصْبِحُ طَالِعَةً مِنْ مَطْلِعِهَا ثُمَّ تَجْرِي لاَ يَسْتَنْكِرُ النَّاسُ مِنْهَا شَيْئًا حَتَّى تَنْتَهِيَ إِلَى مُسْتَقَرِّهَا ذَاكَ تَحْتَ الْعَرْشِ فَيُقَالُ لَهَا ارْتَفِعِي أَصْبِحِي طَالِعَةً مِنْ مَغْرِبِكِ فَتُصْبِحُ طَالِعَةً مِنْ مَغْرِبِهَا ‏”‏ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ أَتَدْرُونَ مَتَى ذَاكُمْ ذَاكَ حِينَ لاَ يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا ‏”‏
(Sahih Muslim English reference: Book 1, Hadith 297; Sahih Muslim Arabic reference: Book 2, Hadith 418)
Proof:-19
It has been narrated on the authority of Masruq Who said:
We asked ‘Abdullah about the Qur’anic verse:” Think not of those who are slain in Allah’s way as dead. Nay, they are alive, finding their sustenance in the presence of their Lord..” (iii. 169). He said: We asked the meaning of the verse (from the Holy Prophet) who said: The souls, of the martyrs live in the bodies of green birds who have their nests in chandeliers hung from the throne of the Almighty. They eat the fruits of Paradise from wherever they like and then nestle in these chandeliers. Once their Lord cast a glance at them and said: Do ye want anything? They said: What more shall we desire? We eat the fruit of Paradise from wherever we like. Their Lord asked them the same question thrice. When they saw that they will continue to be asked and not left (without answering the question). they said: O Lord, we wish that Thou mayest return our souls to our bodies so that we may be slain in Thy way once again. When He (Allah) saw that they had no need, they were left (to their joy in heaven).
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ كِلاَهُمَا عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، وَعِيسَى بْنُ يُونُسَ، جَمِيعًا عَنِ الأَعْمَشِ، ح وَحَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، – وَاللَّفْظُ لَهُ – حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ،
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ سَأَلْنَا عَبْدَ اللَّهِ عَنْ هَذِهِ الآيَةِ، ‏{‏ وَلاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ‏}‏ قَالَ أَمَا إِنَّا قَدْ سَأَلْنَا عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ ‏”‏ أَرْوَاحُهُمْ فِي جَوْفِ طَيْرٍ خُضْرٍ لَهَا قَنَادِيلُ مُعَلَّقَةٌ بِالْعَرْشِ تَسْرَحُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ شَاءَتْ ثُمَّ تَأْوِي إِلَى تِلْكَ الْقَنَادِيلِ فَاطَّلَعَ إِلَيْهِمْ رَبُّهُمُ اطِّلاَعَةً فَقَالَ هَلْ تَشْتَهُونَ شَيْئًا قَالُوا أَىَّ شَىْءٍ نَشْتَهِي وَنَحْنُ نَسْرَحُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ شِئْنَا فَفَعَلَ ذَلِكَ بِهِمْ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَلَمَّا
رَأَوْا أَنَّهُمْ لَنْ يُتْرَكُوا مِنْ أَنْ يُسْأَلُوا قَالُوا يَا رَبِّ نُرِيدُ أَنْ تَرُدَّ أَرْوَاحَنَا فِي أَجْسَادِنَا حَتَّى نُقْتَلَ فِي سَبِيلِكَ مَرَّةً أُخْرَى ‏.‏ فَلَمَّا رَأَى أَنْ لَيْسَ لَهُمْ حَاجَةٌ تُرِكُوا ‏”‏ ‏.‏
(Sahih Muslim English reference: Book 20, Hadith 4651; Sahih Muslim Arabic reference: Book 34, Hadith 4993)
Proof:-20
Narrated Abu Huraira:
Allah’s Apostle said, “If somebody gives in charity something equal to a date from his honestly earned money for nothing ascends to Allah except good—- then Allah will take it in His Right (Hand) and bring it up for its owner as anyone of you brings up a baby horse, till it becomes like a mountain.” Abu Huraira said: The Prophet. said, “Nothing ascends to Allah except good.”
وَقَالَ خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ مَنْ تَصَدَّقَ بِعَدْلِ تَمْرَةٍ مِنْ كَسْبٍ طَيِّبٍ، وَلاَ يَصْعَدُ إِلَى اللَّهِ إِلاَّ الطَّيِّبُ، فَإِنَّ اللَّهَ يَتَقَبَّلُهَا بِيَمِينِهِ، ثُمَّ يُرَبِّيهَا لِصَاحِبِهِ كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ، حَتَّى تَكُونَ مِثْلَ الْجَبَلِ ‏”‏‏.‏ وَرَوَاهُ وَرْقَاءُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ وَلاَ يَصْعَدُ إِلَى اللَّهِ إِلاَّ الطَّيِّبُ ‏”‏‏.‏
(Sahih Bukhari English reference: Vol. 9, Book 93, Hadith 525; Sahih Bukhari Arabic reference: Book 98, Hadith 7520)

Comment:-If Allah is Everywhere then why particularly the things ascend to him??

Proof:-21
Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah’s Messenger (may peace be upon him) as saying:
By Him in Whose Hand is my life, when a man calls his wife to his bed, and she does not respond, the One Who is in the heaven is displeased with her until he (her husband) is pleased with her.
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، عَنْ يَزِيدَ، – يَعْنِي ابْنَ كَيْسَانَ – عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ “‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا مِنْ رَجُلٍ يَدْعُو امْرَأَتَهُ إِلَى فِرَاشِهَا فَتَأْبَى عَلَيْهِ إِلاَّ كَانَ الَّذِي فِي السَّمَاءِ سَاخِطًا عَلَيْهَا حَتَّى يَرْضَى عَنْهَا ‏”‏ ‏
(Sahih Mulsim English reference: Book 8, Hadith 3367; Sahih Muslim Arabic reference: Book 17, Hadith 3613)
Proof:-22
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri:
`Ali bin Abi Talib sent a piece of gold not yet taken out of its ore, in a tanned leather container to Allah’s Apostle . Allah’s Apostle distributed that amongst four Persons: ‘Uyaina bin Badr, Aqra bin H`Abis, Zaid Al-Khail and the fourth was either Alqama or Amir bin at-Tufail. On that, one of his companions said, “We are more deserving of this (gold) than these (persons).” When that news reached the Prophet , he said, “Don’t you trust me though I am the truth worthy man of the One in the Heavens, and I receive the news of Heaven (i.e. Divine Inspiration) both in the morning and in the evening?” There got up a man with sunken eyes, raised cheek bones, raised forehead, a thick beard, a shaven head and a waist sheet that was tucked up and he said, “O Allah’s Apostle! Be afraid of Allah.” The Prophet said, “Woe to you! Am I not of all the people of the earth the most entitled to fear Allah?” Then that man went away. Khalid bin Al-Wahd said, “O Allah’s Apostle! Shall I chop his neck off?” The Prophet said, “No, for he may offer prayers.” Khalid said, “Numerous are those who offer prayers and say by their tongues (i.e. mouths) what is not in their hearts.” Allah’s Apostle said, “I have not been ordered (by Allah) to search the hearts of the people or cut open their bellies.” Then the Prophet looked at him (i.e. that man) while the latter was going away and said, “From the offspring of this (man there will come out (people) who will recite the Qur’an continuously and elegantly but it will not exceed their throats. (They will neither understand it nor act upon it). They would go out of the religion (i.e. Islam) as an arrow goes through a game’s body.” I think he also said, “If I should be present at their time I would kill them as the nations a Thamud were killed.”
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ شُبْرُمَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعْمٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ بَعَثَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ـ رضى الله عنه ـ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْيَمَنِ بِذُهَيْبَةٍ فِي أَدِيمٍ مَقْرُوظٍ لَمْ تُحَصَّلْ مِنْ تُرَابِهَا، قَالَ فَقَسَمَهَا بَيْنَ أَرْبَعَةِ نَفَرٍ بَيْنَ عُيَيْنَةَ بْنِ بَدْرٍ، وَأَقْرَعَ بْنِ حَابِسٍ وَزَيْدِ الْخَيْلِ، وَالرَّابِعُ إِمَّا عَلْقَمَةُ وَإِمَّا عَامِرُ بْنُ الطُّفَيْلِ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ كُنَّا نَحْنُ أَحَقَّ بِهَذَا مِنْ هَؤُلاَءِ‏.‏ قَالَ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏”‏ أَلاَ تَأْمَنُونِي وَأَنَا أَمِينُ مَنْ فِي السَّمَاءِ، يَأْتِينِي خَبَرُ السَّمَاءِ صَبَاحًا وَمَسَاءً ‏”‏‏.‏ قَالَ فَقَامَ رَجُلٌ غَائِرُ الْعَيْنَيْنِ، مُشْرِفُ الْوَجْنَتَيْنِ، نَاشِزُ الْجَبْهَةِ، كَثُّ اللِّحْيَةِ، مَحْلُوقُ الرَّأْسِ، مُشَمَّرُ الإِزَارِ، فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، اتَّقِ اللَّهَ‏.‏ قَالَ ‏”‏ وَيْلَكَ أَوَلَسْتُ أَحَقَّ أَهْلِ الأَرْضِ أَنْ يَتَّقِيَ اللَّهَ ‏”‏‏.‏ قَالَ ثُمَّ وَلَّى الرَّجُلُ، قَالَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلاَ أَضْرِبُ عُنُقَهُ قَالَ ‏”‏ لاَ، لَعَلَّهُ أَنْ يَكُونَ يُصَلِّي ‏”‏‏.‏ فَقَالَ خَالِدٌ وَكَمْ مِنْ مُصَلٍّ يَقُولُ بِلِسَانِهِ مَا لَيْسَ فِي قَلْبِهِ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ إِنِّي لَمْ أُومَرْ أَنْ أَنْقُبَ قُلُوبَ النَّاسِ، وَلاَ أَشُقَّ بُطُونَهُمْ ‏”‏ قَالَ ثُمَّ نَظَرَ إِلَيْهِ وَهْوَ مُقَفٍّ فَقَالَ ‏”‏ إِنَّهُ يَخْرُجُ مِنْ ضِئْضِئِ هَذَا قَوْمٌ يَتْلُونَ كِتَابَ اللَّهِ رَطْبًا، لاَ يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ ‏”‏‏.‏ وَأَظُنُّهُ قَالَ ‏”‏ لَئِنْ أَدْرَكْتُهُمْ لأَقْتُلَنَّهُمْ قَتْلَ ثَمُودَ ‏”‏‏.‏
►Sahih Bukhari English reference: Vol. 5, Book 59, Hadith 638; Sahih Bukhari Arabic reference: Book 64, Hadith 4394;
►Sahih Bukhari Volume 5, Book 59, Number 638:
►Sahih Muslim Book-5 Hadith-2319)
Proof:-23
Narrated Ibn Abu Mulaika:
Ibn `Abbas asked permission to visit Aisha before her death, and at that time she was in a state of agony. She then said. “I am afraid that he will praise me too much.” And then it was said to her, “He is the cousin of Allah’s Apostle and one of the prominent Muslims.” Then she said, “Allow him to enter.” (When he entered) he said, “How are you?” She replied, “I am Alright if I fear (Allah).” Ibn `Abbas said, “Allah willing, you are Alright as you are the wife of Allah’s Apostle and he did not marry any virgin except you and proof of your innocence was revealed from the Heaven.” Later on Ibn Az-Zubair entered after him and `Aisha said to him, “Ibn `Abbas came to me and praised me greatly, but I wish that I was a thing forgotten and out of sight.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، قَالَ اسْتَأْذَنَ ابْنُ عَبَّاسٍ قَبْلَ مَوْتِهَا عَلَى عَائِشَةَ، وَهْىَ مَغْلُوبَةٌ قَالَتْ أَخْشَى أَنْ يُثْنِيَ عَلَىَّ‏.‏ فَقِيلَ ابْنُ عَمِّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمِنْ وُجُوهِ الْمُسْلِمِينَ‏.‏ قَالَتِ ائْذَنُوا لَهُ‏.‏ فَقَالَ كَيْفَ تَجِدِينَكِ قَالَتْ بِخَيْرٍ إِنِ اتَّقَيْتُ‏.‏ قَالَ فَأَنْتِ بِخَيْرٍ ـ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ـ زَوْجَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ يَنْكِحْ بِكْرًا غَيْرَكِ، وَنَزَلَ عُذْرُكِ مِنَ السَّمَاءِ‏.‏ وَدَخَلَ ابْنُ الزُّبَيْرِ خِلاَفَهُ فَقَالَتْ دَخَلَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَأَثْنَى عَلَىَّ وَوَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ نِسْيًا مَنْسِيًّا‏.‏
(Sahih Bukhari English reference: Vol. 6, Book 60, Hadith 277; Sahih Bukhari Arabic reference: Book 65, Hadith 4800)

Comment:-If Allah is Everywhere then why  Paticularly he revealed the Innocence of Mother Aisha(r.a) from Heaven??

Proof:-24
Narrated Anas:
Zaid bin Haritha came to the Prophet complaining about his wife. The Prophet kept on saying (to him), “Be afraid of Allah and keep your wife.” Aisha said, “If Allah’s Apostle were to conceal anything (of the Qur’an he would have concealed this Verse.” Zainab used to boast before the wives of the Prophet and used to say, “You were given in marriage by your families, while I was married (to the Prophet) by Allah from over seven Heavens.” And Thabit recited, “The Verse:– ‘But (O Muhammad) you did hide in your heart that which Allah was about to make manifest, you did fear the people,’ (33.37) was revealed in connection with Zainab and Zaid bin Haritha.”
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ جَاءَ زَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ يَشْكُو فَجَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏”‏ اتَّقِ اللَّهَ، وَأَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ ‏”‏‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ لَوْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَاتِمًا شَيْئًا لَكَتَمَ هَذِهِ‏.‏ قَالَ فَكَانَتْ زَيْنَبُ تَفْخَرُ عَلَى أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَقُولُ زَوَّجَكُنَّ أَهَالِيكُنَّ، وَزَوَّجَنِي اللَّهُ تَعَالَى مِنْ فَوْقِ سَبْعِ سَمَوَاتٍ‏.‏ وَعَنْ ثَابِتٍ ‏{‏وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ‏}‏ نَزَلَتْ فِي شَأْنِ زَيْنَبَ وَزَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ‏.‏
►Sahih Bukhari English reference: Vol. 9, Book 93, Hadith 516; Sahih Bukhari Arabic reference: Book 98, Hadith 7509;
►Sunan an-Nasa’i English reference: Vol. 4, Book 26, Hadith 3254;Sunan an-Nasa’i Arabic reference: Book 26, Hadith 3265))

Comment:-Even the above Hadith describes the Aqeedah of Sahaba that Allah is above the Seven Heavens.

Proof:-25
‘Abdullah. Ibn ‘Abbas reported:
A person from the Ansar who was amongst the Companions of Allah’s Messenger (may peace be upon him) reported to me: As we were sitting during the night with Allah’s Messenger (may peace be upon him), a meteor shot gave a dazzling light. Allah’s Messenger (may peace be upon him) said: What did you say in the pre-Islamic days when there was such a shot (of meteor)? They said: Allah and His Messenger know best (the actual position), but we, however, used to say that that very night a great man had been born and a great man had died, whereupon Allah’s Messenger (may peace be upon him) said: (These meteors) are shot neither at the death of anyone nor on the birth of anyone. Allah, the Exalted and Glorious, issues Command when He decides to do a thing. Then (the Angels) supporting the Throne sing His glory, then sing the dwellers of heaven who are near to them until this glory of God reaches them who are in the heaven of this world. Then those who are near the supporters of the Throne ask these supporters of the Throne: What your Lord has said? And they accordingly inform them what He says. Then the dwellers of heaven seek information from them until this information reaches the heaven of the world. In this process of transmission (the jinn snatches) what he manages to overhear and he carries it to his friends. And when the Angels see the jinn they attack them with meteors. If they narrate only which they manage to snatch that is correct but they alloy it with lies and make additions to it.
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ حَسَنٌ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، وَقَالَ،
عَبْدٌ حَدَّثَنِي يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي
عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي رَجُلٌ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم مِنَ الأَنْصَارِ أَنَّهُمْ بَيْنَمَا هُمْ جُلُوسٌ لَيْلَةً مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
رُمِيَ بِنَجْمٍ فَاسْتَنَارَ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ مَاذَا كُنْتُمْ تَقُولُونَ فِي
الْجَاهِلِيَّةِ إِذَا رُمِيَ بِمِثْلِ هَذَا ‏”‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ كُنَّا نَقُولُ وُلِدَ اللَّيْلَةَ رَجُلٌ عَظِيمٌ
وَمَاتَ رَجُلٌ عَظِيمٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ فَإِنَّهَا لاَ يُرْمَى بِهَا لِمَوْتِ أَحَدٍ
وَلاَ لِحَيَاتِهِ وَلَكِنْ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى اسْمُهُ إِذَا قَضَى أَمْرًا سَبَّحَ حَمَلَةُ الْعَرْشِ ثُمَّ سَبَّحَ
أَهْلُ السَّمَاءِ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ حَتَّى يَبْلُغَ التَّسْبِيحُ أَهْلَ هَذِهِ السَّمَاءِ الدُّنْيَا ثُمَّ قَالَ الَّذِينَ يَلُونَ
حَمَلَةَ الْعَرْشِ لِحَمَلَةِ الْعَرْشِ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ فَيُخْبِرُونَهُمْ مَاذَا قَالَ – قَالَ – فَيَسْتَخْبِرُ
بَعْضُ أَهْلِ السَّمَوَاتِ بَعْضًا حَتَّى يَبْلُغَ الْخَبَرُ هَذِهِ السَّمَاءَ الدُّنْيَا فَتَخْطَفُ الْجِنُّ السَّمْعَ
فَيَقْذِفُونَ إِلَى أَوْلِيَائِهِمْ وَيُرْمَوْنَ بِهِ فَمَا جَاءُوا بِهِ عَلَى وَجْهِهِ فَهُوَ حَقٌّ وَلَكِنَّهُمْ يَقْرِفُونَ
فِيهِ وَيَزِيدُونَ ‏”‏ ‏.‏
►Sahih Muslim English reference: Book 26, Hadith 5538; Sahih Muslim Arabic reference: Book 40, Hadith 5955;
►Sunan Ibn Majah English reference: Vol. 1, Book 1, Hadith 194;Sunan Ibn Majah Arabic reference: Book 1, Hadith 199))
Proof:-26
‘A’isha reported that Allah’s Messenger (may peace be upon him) during his last illness) inquired:
Where I would be tomorrow, where I would be tomorrow (thinking, that the turn of ‘A’isha was not very near) and when it was my turn, Allah called him to his Heavenly Home and his head was between my neck and chest.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ وَجَدْتُ فِي كِتَابِي عَنْ أَبِي أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ،
عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيَتَفَقَّدُ يَقُولُ ‏ “‏ أَيْنَ
أَنَا الْيَوْمَ أَيْنَ أَنَا غَدًا ‏”‏ ‏.‏ اسْتِبْطَاءً لِيَوْمِ عَائِشَةَ ‏.‏ قَالَتْ فَلَمَّا كَانَ يَوْمِي قَبَضَهُ اللَّهُ بَيْنَ
سَحْرِي وَنَحْرِي ‏.‏
(Sahih Muslim English reference: Book 31, Hadith 5985; Sahih Muslim Arabic reference: Book 45, Hadith 6445)
Proof:-27
Sa’d b. Hisham b. ‘Amir decided to participate in the expedition for the sake of Allah, so he came to Medina and he decided to dispose of his property there and buy arms and horses instead and fight against the Romans to the end of his life. When he came to Medina, he met the people of Medina. They dissuaded him to do such a thing, and informed him that a group of six men had decided to do so during the lifetime of the Apostle of Allah (may peace be upon him) and the Apostle of Allah (may peace be upon him) forbade them to do it, and said:Is there not for you a model pattern in me? And when they narrated this to him (Sa’d b. Hisham), he returned to his wife, though he had divorced her and made (people) witness to his reconciliation. He then came to Ibn ‘Abbas and asked him about the Witr of the Messenger of Allah (may peace be upon him). Ibn ‘Abbas said: Should I not lead you to one who knows best amongst the people of the world about the Witr of the Messenger of Allah (may peace be upon him)? He said: Who is it? He (Ibn ‘Abbas) said: It is ‘A’isha. So go to her and ask her (about Witr) and then come to me and inform me about her answer that she would give you. So I came to Hakim b. Aflah and requested him to take me to her. He said: I would not go to her, for I forbade her to speak anything (about the conflict) between the two groupS, but she refused (to accept my advice) and went (to participate in that corflict). I (requested) him (Hakim) with an oath to lead me to her. So we went to ‘A’isha and we begged permission to meet her. She granted us permission and we went in. She said: Are you Hakim? (She recognised him.) He replied: Yes. She said: Who is there with you? He said: He is Sa’d b. Hisham. She said: Which Hisham? He said: He is Hisham b. ‘Amir. She blessed him (‘Amir) with mercy from Allah and spoke good of him (Qatada said that he died as a martyr in Uhud). I said: Mother of the Faithful, tell me about the character of the Messenger of Allah (may peace be upon him). She said: Don’t you read the Qur’an? I said: Yes. Upon this she said: The character of the Apostle of Allah (may peace be upon him) was the Qur’an. He said: I felt inclined to get up and not ask anything (further) till death. But then I changed my mind and said: Inform me about the observance (of the night prayer) of the Messenger of Allah (may peace be upon him). She said: Did you not recite:” O thou wrapped up”? He said: Yes. She said: Allah, the Exalted and the Glorious, made the observance of the night prayer at the beginning of this Surah obligatory. So the Apostle of Allah (may peace be upon him and his Companions around him observed this (night prayer) for one year. Allah held back the concluding portion of this Surah for twelve months in the Heaven till (at the end of this period) Allah revealed the concluding verses of this Surah which lightened (the burden of this prayer), and the night prayer became a supererogatory prayer after being an obligatory one. I said: Mother of the Faithful, inform me about the Witr of the Messenger of Allah (may peace be upon him). She said: I used to prepare tooth stick for him and water for his ablution, and Allah would rouse him to the extent He wished during the night. He would use the tooth stick, and perform ablution, and would offer nine rak’ahs, and would not sit but in the eighth one and would remember Allah, and praise Him and supplicate Him, then he would get up without uttering the salutation and pray the ninth rak’ah. He would then sit, remember, praise Him and supplicate Him and then utter a salutation loud enough for us to hear. He would then pray two rak’ahs sitting after uttering the salutation, and that made eleven rak’ahs. O my son, but when the Apostle of Allah (may peace be upon him) grew old and put on flesh, he observed Witr of seven, doing in the two rak’ahs as he had done formerly, and that made nine. O my son, and when the Apostle of Allah (may peace be upon him) observed prayer, he liked to keep on observing it, and when sleep or pain overpowered him and made it impossible (for him) to observe prayer in the night, he prayed twelve rak’ahs daring the day. I am not aware of Allah’s Prophet (may peace be upon him) having recited the whole Qur’an during one single night, or praying through the night till morning, or fasting a complete month, except Ramadan. He (the narrator) said: I then went to Ibn ‘Abbas and narrated to him the hadith (transmitted from her), and he said: She says the truth If I went to her and got into her presence, I would have listened to it orally from her. He said: If I were to know that you do not go to her. I would not have transmitted this hadith to you narrated by her.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنَزِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ، أَرَادَ أَنْ يَغْزُوَ، فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدِمَ الْمَدِينَةَ فَأَرَادَ أَنْ يَبِيعَ عَقَارًا لَهُ بِهَا فَيَجْعَلَهُ فِي السِّلاَحِ وَالْكُرَاعِ وَيُجَاهِدَ الرُّومَ حَتَّى يَمُوتَ فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ لَقِيَ أُنَاسًا مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ فَنَهَوْهُ عَنْ ذَلِكَ وَأَخْبَرُوهُ أَنَّ رَهْطًا سِتَّةً أَرَادُوا ذَلِكَ فِي حَيَاةِ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَهَاهُمْ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ ‏”‏ أَلَيْسَ لَكُمْ فِيَّ أُسْوَةٌ ‏”‏ ‏.‏ فَلَمَّا حَدَّثُوهُ بِذَلِكَ رَاجَعَ امْرَأَتَهُ وَقَدْ كَانَ طَلَّقَهَا وَأَشْهَدَ عَلَى رَجْعَتِهَا فَأَتَى ابْنَ عَبَّاسٍ فَسَأَلَهُ عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى أَعْلَمِ أَهْلِ الأَرْضِ بِوِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ مَنْ قَالَ عَائِشَةُ ‏.‏ فَأْتِهَا فَاسْأَلْهَا ثُمَّ ائْتِنِي فَأَخْبِرْنِي بِرَدِّهَا عَلَيْكَ فَانْطَلَقْتُ إِلَيْهَا فَأَتَيْتُ عَلَى حَكِيمِ بْنِ أَفْلَحَ فَاسْتَلْحَقْتُهُ إِلَيْهَا فَقَالَ مَا أَنَا بِقَارِبِهَا لأَنِّي نَهَيْتُهَا أَنْ تَقُولَ فِي هَاتَيْنِ الشِّيعَتَيْنِ شَيْئًا فَأَبَتْ فِيهِمَا إِلاَّ مُضِيًّا ‏.‏ – قَالَ – فَأَقْسَمْتُ عَلَيْهِ فَجَاءَ فَانْطَلَقْنَا إِلَى عَائِشَةَ فَاسْتَأْذَنَّا عَلَيْهَا فَأَذِنَتْ لَنَا فَدَخَلْنَا عَلَيْهَا ‏.‏ فَقَالَتْ أَحَكِيمٌ فَعَرَفَتْهُ ‏.‏ فَقَالَ نَعَمْ ‏.‏ فَقَالَتْ مَنْ مَعَكَ قَالَ سَعْدُ بْنُ هِشَامٍ ‏.‏ قَالَتْ مَنْ هِشَامٌ قَالَ ابْنُ عَامِرٍ فَتَرَحَّمَتْ عَلَيْهِ وَقَالَتْ خَيْرًا – قَالَ قَتَادَةُ وَكَانَ أُصِيبَ يَوْمَ أُحُدٍ ‏.‏ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَتْ أَلَسْتَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ قُلْتُ بَلَى ‏.‏ قَالَتْ فَإِنَّ خُلُقَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ الْقُرْآنَ ‏.‏ – قَالَ – فَهَمَمْتُ أَنْ أَقُومَ وَلاَ أَسْأَلَ أَحَدًا عَنْ شَىْءٍ حَتَّى أَمُوتَ ثُمَّ بَدَا لِي فَقُلْتُ أَنْبِئِينِي عَنْ قِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَتْ أَلَسْتَ تَقْرَأُ ‏{‏ يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ‏}‏ قُلْتُ بَلَى ‏.‏ قَالَتْ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ افْتَرَضَ قِيَامَ اللَّيْلِ فِي أَوَّلِ هَذِهِ السُّورَةِ فَقَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ حَوْلاً وَأَمْسَكَ اللَّهُ خَاتِمَتَهَا اثْنَىْ عَشَرَ شَهْرًا فِي السَّمَاءِ حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ فِي آخِرِ هَذِهِ السُّورَةِ التَّخْفِيفَ فَصَارَ قِيَامُ اللَّيْلِ تَطَوُّعًا بَعْدَ فَرِيضَةٍ ‏.‏ – قَالَ – قُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَتْ كُنَّا نُعِدُّ لَهُ سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ مَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ فَيَتَسَوَّكُ وَيَتَوَضَّأُ وَيُصَلِّي تِسْعَ رَكَعَاتٍ لاَ يَجْلِسُ فِيهَا إِلاَّ فِي الثَّامِنَةِ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ثُمَّ يَنْهَضُ وَلاَ يُسَلِّمُ ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي التَّاسِعَةَ ثُمَّ يَقْعُدُ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمًا يُسْمِعُنَا ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ وَهُوَ قَاعِدٌ فَتِلْكَ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يَا بُنَىَّ فَلَمَّا أَسَنَّ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَخَذَ اللَّحْمَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ وَصَنَعَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ مِثْلَ صَنِيعِهِ الأَوَّلِ فَتِلْكَ تِسْعٌ يَا بُنَىَّ وَكَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى صَلاَةً أَحَبَّ أَنْ يُدَاوِمَ عَلَيْهَا وَكَانَ إِذَا غَلَبَهُ نَوْمٌ أَوْ وَجَعٌ عَنْ قِيَامِ اللَّيْلِ صَلَّى مِنَ النَّهَارِ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً وَلاَ أَعْلَمُ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ فِي لَيْلَةٍ وَلاَ صَلَّى لَيْلَةً إِلَى الصُّبْحِ وَلاَ صَامَ شَهْرًا كَامِلاً غَيْرَ رَمَضَانَ ‏.‏ – قَالَ – فَانْطَلَقْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسِ فَحَدَّثْتُهُ بِحَدِيثِهَا فَقَالَ صَدَقَتْ لَوْ كُنْتُ أَقْرَبُهَا أَوْ أَدْخُلُ عَلَيْهَا لأَتَيْتُهَا حَتَّى تُشَافِهَنِي بِهِ ‏.‏ – قَالَ – قُلْتُ لَوْ عَلِمْتُ أَنَّكَ لاَ تَدْخُلُ عَلَيْهَا مَا حَدَّثْتُكَ حَدِيثَهَا ‏.‏
(Sahih Muslim English reference: Book 4, Hadith 1623; Sahih Muslim Arabic reference: Book 7, Hadith 1773)

Comment:-If Allah is Everywhere then why Particularly  he held back the concluding Portion of the Surah in the Heaven?

Proof:-28
Jabir b. ‘Abdullah (Allah be pleased with them) reported:
We entered with the Messenger of Allah (may peace be upon him) in the state of Ihram for Hajj. When we came to Mecca he commanded us to put off Ihrim and make it for ‘Umra. We felt It (the command) hard for us, and our hearts were anguished on account of this and it (this reaction of the people) reached the Apostle of Allah (may peace be upon him). We do not know whether he received (this news) from the Heaven (through revelation) or from the people. (Whatever the case might be) he said; O people, put off Ihram. If there were not the sacrificial animals with me, I would have done as you do. So we put off the Ihram (after performing Umra), and we bad intercourse with our wives and did everything which a non-Muhrim does (applying perfume, putting on clothes, etc.), and when It was the day of Tarwiya (8th of Dhu’l-Hijja) we turned our back to Mecca (in order to go to Mini, ‘Arafat) and we put on lhram for Hajj.
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، – رضى الله عنهما – قَالَ أَهْلَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ فَلَمَّا قَدِمْنَا مَكَّةَ أَمَرَنَا أَنْ نَحِلَّ وَنَجْعَلَهَا عُمْرَةً فَكَبُرَ ذَلِكَ عَلَيْنَا وَضَاقَتْ بِهِ صُدُورُنَا فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَمَا نَدْرِي أَشَىْءٌ بَلَغَهُ مِنَ السَّمَاءِ أَمْ شَىْءٌ مِنْ قِبَلِ النَّاسِ فَقَالَ ‏ “‏ أَيُّهَا النَّاسُ أَحِلُّوا فَلَوْلاَ الْهَدْىُ الَّذِي مَعِي فَعَلْتُ كَمَا فَعَلْتُمْ ‏”‏ ‏.‏ قَالَ فَأَحْلَلْنَا حَتَّى وَطِئْنَا النِّسَاءَ وَفَعَلْنَا مَا يَفْعَلُ الْحَلاَلُ حَتَّى إِذَا كَانَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ وَجَعَلْنَا مَكَّةَ بِظَهْرٍ أَهْلَلْنَا بِالْحَجِّ ‏.‏
(Sahih Muslim English reference: Book 7, Hadith 2798; Sahih Muslim Arabic reference: Book 16, Hadith 3003)
Proof:-29
Narrated Al-Bara’:
When Allah’s Apostle arrived at Medina, he prayed facing Jerusalem for sixteen or seventeen months but he wished that he would be ordered to face the Ka`ba. So Allah revealed: — ‘Verily! We have seen the turning of your face towards the heaven; surely we shall turn you to a prayer direction (Qibla) that shall please you.’ (2.144) Thus he was directed towards the Ka`ba. A man prayed the `Asr prayer with the Prophet and then went out, and passing by some people from the Ansar, he said, “I testify. that I have prayed with the Prophet and he (the Prophet) has prayed facing the Ka`ba.” Thereupon they, who were bowing in the `Asr prayer, turned towards the Ka`ba.
حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ صَلَّى نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ سِتَّةَ عَشَرَ، أَوْ سَبْعَةَ عَشَرَ شَهْرًا، وَكَانَ يُحِبُّ أَنْ يُوَجَّهَ إِلَى الْكَعْبَةِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا‏}‏ فَوُجِّهَ نَحْوَ الْكَعْبَةِ، وَصَلَّى مَعَهُ رَجُلٌ الْعَصْرَ، ثُمَّ خَرَجَ فَمَرَّ عَلَى قَوْمٍ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ هُوَ يَشْهَدُ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَّهُ قَدْ وُجِّهَ إِلَى الْكَعْبَةِ‏.‏ فَانْحَرَفُوا وَهُمْ رُكُوعٌ فِي صَلاَةِ الْعَصْرِ‏.‏
►Sahih Bukhari English reference: Vol. 9, Book 91, Hadith 358; Sahih Bukhari Arabic reference: Book 96, Hadith 7339;
►Sahih Bukhari Volume 1, Book 8, Number 392:
►Sahih Muslim Book-4 Hadith-1075;
►Jami` at-Tirmidhi  English reference  : Vol. 1, Book 2, Hadith 340;Jami` at-Tirmidhi Arabic reference  : Book 2, Hadith 341)

Comment:-If Allah is everywhere then why Prophet(peace be upon him) Particularly turned his face  towards the Heaven??

Proof:-30
Narrated Abu Huraira:The Prophet said, “When Allah has ordained some affair in the Heaven, the angels beat with their wings in obedience to His statement, which sounds like a chain dragged over a rock.” (`Ali and other sub-narrators said, “The sound reaches them.”) “Until when fear is banished from their (angels) hearts, they (angels) say, ‘What was it that your Lord said? They say, ‘The truth; And He is the Most High, the Most Great.’ (34.23) Then those who gain a hearing by stealing (i.e. devils) will hear Allah’s Statement:– ‘Those who gain a hearing by stealing, (stand one over the other like this). (Sufyan, to illustrate this, spread the fingers of his right hand and placed them one over the other horizontally.) A flame may overtake and burn the eavesdropper before conveying the news to the one below him; or it may not overtake him till he has conveyed it to the one below him, who in his turn, conveys it to the one below him, and so on till they convey the news to the earth. (Or probably Sufyan said, “Till the news reaches the earth.”) Then the news is inspired to a sorcerer who would add a hundred lies to it. His prophecy will prove true (as far as the heavenly news is concerned). The people will say. ‘Didn’t he tell us that on such-and-such a day, such-and-such a thing will happen? We have found that is true because of the true news heard from heaven.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ “‏ إِذَا قَضَى اللَّهُ الأَمْرَ فِي السَّمَاءِ ضَرَبَتِ الْمَلاَئِكَةُ بِأَجْنِحَتِهَا خُضْعَانًا لِقَوْلِهِ كَالسِّلْسِلَةِ عَلَى صَفْوَانٍ ـ قَالَ عَلِيٌّ وَقَالَ غَيْرُهُ صَفْوَانٍ ـ يَنْفُذُهُمْ ذَلِكَ فَإِذَا فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ، قَالُوا لِلَّذِي قَالَ الْحَقَّ وَهْوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ، فَيَسْمَعُهَا مُسْتَرِقُو السَّمْعِ، وَمُسْتَرِقُو السَّمْعِ هَكَذَا وَاحِدٌ فَوْقَ آخَرَ ـ وَوَصَفَ سُفْيَانُ بِيَدِهِ، وَفَرَّجَ بَيْنَ أَصَابِعِ يَدِهِ الْيُمْنَى، نَصَبَهَا بَعْضَهَا فَوْقَ بَعْضٍ ـ فَرُبَّمَا أَدْرَكَ الشِّهَابُ الْمُسْتَمِعَ، قَبْلَ أَنْ يَرْمِيَ بِهَا إِلَى صَاحِبِهِ، فَيُحْرِقَهُ وَرُبَّمَا لَمْ يُدْرِكْهُ حَتَّى يَرْمِيَ بِهَا إِلَى الَّذِي يَلِيهِ إِلَى الَّذِي هُوَ أَسْفَلُ مِنْهُ حَتَّى يُلْقُوهَا إِلَى الأَرْضِ ـ وَرُبَّمَا قَالَ سُفْيَانُ حَتَّى تَنْتَهِيَ إِلَى الأَرْضِ ـ فَتُلْقَى عَلَى فَمِ السَّاحِرِ، فَيَكْذِبُ مَعَهَا مِائَةَ كَذْبَةٍ فَيَصْدُقُ، فَيَقُولُونَ أَلَمْ يُخْبِرْنَا يَوْمَ كَذَا وَكَذَا يَكُونُ كَذَا وَكَذَا، فَوَجَدْنَاهُ حَقًّا لِلْكَلِمَةِ الَّتِي سُمِعَتْ مِنَ السَّمَاءِ ‏”‏‏.‏
(Sahih Bukhari English reference: Vol. 6, Book 60, Hadith 223; Sahih Bukhari Arabic reference: Book 65, Hadith 4747)
Proof:-31
Narrated Abu Huraira:Allah’s Apostle said, “Angels come to you in succession by night and day and all of them get together at the time of the Fajr and `Asr prayers. Those who have passed the night with you (or stayed with you) ascend (to the Heaven) and Allah asks them, though He knows everything about you, well, “In what state did you leave my slaves?” The angels reply: “When we left them they were praying and when we reached them, they were praying.”
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ “‏ يَتَعَاقَبُونَ فِيكُمْ مَلاَئِكَةٌ بِاللَّيْلِ وَمَلاَئِكَةٌ بِالنَّهَارِ، وَيَجْتَمِعُونَ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ وَصَلاَةِ الْعَصْرِ، ثُمَّ يَعْرُجُ الَّذِينَ بَاتُوا فِيكُمْ، فَيَسْأَلُهُمْ وَهْوَ أَعْلَمُ بِهِمْ كَيْفَ تَرَكْتُمْ عِبَادِي فَيَقُولُونَ تَرَكْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ، وَأَتَيْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ ‏”‏‏.‏
(Reference: Sahih al-Bukhari 555; Sahih Bukhari English translation: Vol. 1, Book 10, Hadith 530)
Proof:-32
Narrated Abu Huraira:The Prophet said, “Angels keep on descending from and ascending to the Heaven in turn, some at night and some by daytime, and all of them assemble together at the time of the Fajr and `Asr prayers. Then those who have stayed with you over-night, ascent unto Allah Who asks them, and He knows the answer better than they, “How have you left My slaves?” They reply, “We have left them praying as we found them praying.” If anyone of you says “Amin” (during the Prayer at the end of the recitation of Surat-al-Faitiha), and the angels in Heaven say the same, and the two sayings coincide, all his past sins will be forgiven.”
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ “‏ الْمَلاَئِكَةُ يَتَعَاقَبُونَ، مَلاَئِكَةٌ بِاللَّيْلِ وَمَلاَئِكَةٌ بِالنَّهَارِ، وَيَجْتَمِعُونَ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ وَالْعَصْرِ، ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ الَّذِينَ بَاتُوا فِيكُمْ، فَيَسْأَلُهُمْ وَهْوَ أَعْلَمُ، فَيَقُولُ كَيْفَ تَرَكْتُمْ ‏{‏عِبَادِي‏}‏ فَيَقُولُونَ تَرَكْنَاهُمْ يُصَلُّونَ، وَأَتَيْنَاهُمْ يُصَلُّونَ ‏”‏‏.‏
(Reference: Sahih al-Bukhari 3223; Sahih Bukhari English translation: Vol. 4, Book 54, Hadith 446)
Proof:-33
Abu Huraira reported Allah’s Apostle (may peace be upon him) as saying Allah has mobile (squads) of angels, who have no other work (to attend to but) to follow the assemblies of Dhikr and when they find such assemblies in which there is Dhikr (of Allah) they sit in them and some of them surround the others with their wings till the space between them and the sky of the world is fully covered, and when they disperse (after the assembly of Dhikr is adjourned) they go upward to the heaven and Allah, the Exalted and Glorious, asks them although He is best informed about them:Where have you come from? They say: We come from Thine servants upon the earth who had been glorifying Thee (reciting Subhan Allah), uttering Thine Greatness (saying Allah o-Akbar) and uttering Thine Oneness (La ilaha ill Allah) and praising Thee (uttering al-Hamdu Lillah) and begging of Thee. Be would say: What do they beg of Me? They would say: They beg of Thee the Paradise of Thine. He (God) would say: Have they seen My Paradise? They said: No, our Lord. He would say: (What it would be then) if they were to see Mine Paradise? They (the angels) said: They seek Thine protection. He (the Lord) would say: Against what do they seek protection of Mine? They (the angels) would say: Our Lord, from the Hell-Fire. He (the Lord) would say: Have they seen My Fire? They would say: No. He (the Lord) would say: What it would be if they were to see My Fire? They would say: They beg of Thee forgiveness. He would say: I grant pardon to them, and confer upon them what they ask for and grant them protection against which they seek protection. They (the angels) would again say: Our Lord, there is one amongst them such and such simple servant who happened to pass by (that assembly) and sat there along with them (who had been participating in that assembly). He (the Lord) would say: I also grant him pardon, for they are a people the seat-fellows of whom are in no way unfortunate.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ، عَنْ أَبِيهِ،
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ “‏ إِنَّ لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى مَلاَئِكَةً سَيَّارَةً
فُضْلاً يَتَبَّعُونَ مَجَالِسَ الذِّكْرِ فَإِذَا وَجَدُوا مَجْلِسًا فِيهِ ذِكْرٌ قَعَدُوا مَعَهُمْ وَحَفَّ بَعْضُهُمْ بَعْضًا
بِأَجْنِحَتِهِمْ حَتَّى يَمْلَئُوا مَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَإِذَا تَفَرَّقُوا عَرَجُوا وَصَعِدُوا إِلَى
السَّمَاءِ – قَالَ – فَيَسْأَلُهُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَهُوَ أَعْلَمُ بِهِمْ مِنْ أَيْنَ جِئْتُمْ فَيَقُولُونَ جِئْنَا مِنْ
عِنْدِ عِبَادٍ لَكَ فِي الأَرْضِ يُسَبِّحُونَكَ وَيُكَبِّرُونَكَ وَيُهَلِّلُونَكَ وَيَحْمَدُونَكَ وَيَسْأَلُونَكَ ‏.‏ قَالَ
وَمَاذَا يَسْأَلُونِي قَالُوا يَسْأَلُونَكَ جَنَّتَكَ ‏.‏ قَالَ وَهَلْ رَأَوْا جَنَّتِي قَالُوا لاَ أَىْ رَبِّ ‏.‏ قَالَ فَكَيْفَ
لَوْ رَأَوْا جَنَّتِي قَالُوا وَيَسْتَجِيرُونَكَ ‏.‏ قَالَ وَمِمَّ يَسْتَجِيرُونَنِي قَالُوا مِنْ نَارِكَ يَا رَبِّ ‏.‏ قَالَ
وَهَلْ رَأَوْا نَارِي قَالُوا لاَ ‏.‏ قَالَ فَكَيْفَ لَوْ رَأَوْا نَارِي قَالُوا وَيَسْتَغْفِرُونَكَ – قَالَ – فَيَقُولُ
قَدْ غَفَرْتُ لَهُمْ فَأَعْطَيْتُهُمْ مَا سَأَلُوا وَأَجَرْتُهُمْ مِمَّا اسْتَجَارُوا – قَالَ – فَيَقُولُونَ رَبِّ فِيهِمْ
فُلاَنٌ عَبْدٌ خَطَّاءٌ إِنَّمَا مَرَّ فَجَلَسَ مَعَهُمْ قَالَ فَيَقُولُ وَلَهُ غَفَرْتُ هُمُ الْقَوْمُ لاَ يَشْقَى بِهِمْ جَلِيسُهُمْ
(Sahih Muslim English reference: Book 35, Hadith 6505; Sahih Muslim  Arabic reference: Book 49, Hadith 7015)

Comment:-If Allah is everywhere then why particularly  the Angels ascend to Heaven??

Proof:-34
Narrated Abu Huraira:Allah’s Apostle (p.b.u.h) said, “Our Lord, the Blessed, the Superior, comes every night down on the nearest Heaven to us when the last third of the night remains, saying: “Is there anyone to invoke Me, so that I may respond to invocation? Is there anyone to ask Me, so that I may grant him his request? Is there anyone seeking My forgiveness, so that I may forgive him?”
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَأَبِي عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ “‏ يَنْزِلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الآخِرُ يَقُولُ مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ مَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ ‏”‏‏.‏
►Reference: Sahih al-Bukhari 1145; Sahih Bukhari English translation: Vol. 2, Book 21, Hadith 246;
►Sahih Bukhari Volume 2, Book 21, Number 246: Sahih Bukhari Volume 8, Book 75, Number 333)

Comment:-for detailed explanation visit the following Links: http://islamqa.com/en/ref/20081/descend; http://islamqa.com/en/ref/12290/descend;;; http://islamqa.com/en/ref/13491/descend .

Proof:-35
Narrated Abu Huraira:The Prophet said, “If Allah loves a person, He calls Gabriel saying, ‘Allah loves so and-so; O Gabriel! Love him.’ Gabriel would love him and make an announcement amongst the inhabitants of the Heaven. ‘Allah loves so-and-so, therefore you should love him also,’ and so all the inhabitants of the Heaven would love him, and then he is granted the pleasure of the people on the earth.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدٌ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَتَابَعَهُ أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ “‏ إِذَا أَحَبَّ اللَّهُ الْعَبْدَ نَادَى جِبْرِيلَ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ فُلاَنًا فَأَحْبِبْهُ‏.‏ فَيُحِبُّهُ جِبْرِيلُ، فَيُنَادِي جِبْرِيلُ فِي أَهْلِ السَّمَاءِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ فُلاَنًا فَأَحِبُّوهُ‏.‏ فَيُحِبُّهُ أَهْلُ السَّمَاءِ، ثُمَّ يُوضَعُ لَهُ الْقَبُولُ فِي الأَرْضِ ‏”‏‏.‏
(Reference: Sahih al-Bukhari 3209; Sahih Bukhari English translation: Vol. 4, Book 54, Hadith 431
Proof:-36
Ibn ‘Abbas reported that when Abu Dharr heard of the advent of the Apostle (may peace be upon him) in Mecca he said:
Brother, ride in this valley and bring information for me about the person who claims that there comes to him information from the Heavens. Listen to his words and then come to me. So he rode on until he came to Mecca and he heard his words (the sacred words of the Holy Prophet) and then came back to Abu Dharr and said: I have seen him exhorting (people) to develop good morals and his expressions can in no way be termed as poetry. He (Abu Dharr) said: I have not been satisfied with it regarding that which I had in my mind (as I sent you). So he took up provisions for the journey and a small water-skin con- taining water (and set forth) until he came to Mecca. He came to the mosque (Ka’ba) and began to find out Allah’s Apostle (may peace be upon him) and he did not re- cognise him (the Holy Prophet) and he did not even like that he should ask about him from anyone until it was night, and he slept. ‘All saw him and found him to be a stranger. So he went with him. He followed hive but one did not make any inquiry from the other about anything until it was morning. He then brought the water and his provisions to the mosque and spent a day there, but he did not see Allah’s Apostle (may peace be upon him) until it was night. He then returned to his bed that there happened to pass ‘Ali and he said: This man has not been able to find his destination until this time. He made him stand and he went with him and no one made an in- quiry from his companion about anything. And when it was the third day he did the same. ‘Ali made him stand up and brought him along with him. He said: By Him, besides Whom there is no god, why don’t you tell me (the reason) which brought you here to this town? He said: (I shall do this) provided you hold me promise and a covenant that you would guide me aright. He then did that. He (‘Ali) said: Verily, he Is truthful and he is a Messenger of Allah (may peace be upon him) and when it is morning, follow me and if I would say anything from which I would sense fear about you I would stand (in a manner) as if I was throwing water and if I move on, you then follow me until I get in (some house). He did that and I followed him until he came to Allah’s Messenger (may peace be upon him). He entered (the house) of Allah’s Apostle (may peace be upon him) along with him and listened to his words and embraced Islam at his very place. Allah’s Apostle (may peace be upon him) said to him: Go to your people and inform them until my command reaches you. Thereupon he said: By Him in Whose Hand is my life, I shall say to the people of Mecca this thing at the top of my voice So he set forth until he came to the mosque and then spoke at the top of his voice (saying): I bear testimony to the fact that there is no god but Allah and that Muhammad is the Messenger of Allah. The people attacked him and made him fall down when ‘Abbas came and he leaned over him and said: Woe be upon you, don’t you know that he is from amongst the tribe of Ghifar and your trad- ing route to Syria passes through (the settlements of this tribe), and he rescued him. He (Abu Dharr) did the same on the next day and they (the Meccans) again attacked him and Abbas leaned upon him and he rescued him.
وَحَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ عَرْعَرَةَ السَّامِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، – وَتَقَارَبَا فِي
سِيَاقِ الْحَدِيثِ وَاللَّفْظُ لاِبْنِ حَاتِمٍ – قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى بْنُ
سَعِيدٍ عَنْ أَبِي جَمْرَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ لَمَّا بَلَغَ أَبَا ذَرٍّ مَبْعَثُ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم بِمَكَّةَ قَالَ لأَخِيهِ ارْكَبْ إِلَى هَذَا الْوَادِي فَاعْلَمْ لِي عِلْمَ هَذَا الرَّجُلِ الَّذِي يَزْعُمُ أَنَّهُ
يَأْتِيهِ الْخَبَرُ مِنَ السَّمَاءِ فَاسْمَعْ مِنْ قَوْلِهِ ثُمَّ ائْتِنِي ‏.‏ فَانْطَلَقَ الآخَرُ حَتَّى قَدِمَ مَكَّةَ وَسَمِعَ
مِنْ قَوْلِهِ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى أَبِي ذَرٍّ فَقَالَ رَأَيْتُهُ يَأْمُرُ بِمَكَارِمِ الأَخْلاَقِ وَكَلاَمًا مَا هُوَ بِالشِّعْرِ
‏.‏ فَقَالَ مَا شَفَيْتَنِي فِيمَا أَرَدْتُ ‏.‏ فَتَزَوَّدَ وَحَمَلَ شَنَّةً لَهُ فِيهَا مَاءٌ حَتَّى قَدِمَ مَكَّةَ فَأَتَى الْمَسْجِدَ
فَالْتَمَسَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَلاَ يَعْرِفُهُ وَكَرِهَ أَنْ يَسْأَلَ عَنْهُ حَتَّى أَدْرَكَهُ – يَعْنِي
اللَّيْلَ – فَاضْطَجَعَ فَرَآهُ عَلِيٌّ فَعَرَفَ أَنَّهُ غَرِيبٌ فَلَمَّا رَآهُ تَبِعَهُ فَلَمْ يَسْأَلْ وَاحِدٌ مِنْهُمَا
صَاحِبَهُ عَنْ شَىْءٍ حَتَّى أَصْبَحَ ثُمَّ احْتَمَلَ قُرَيْبَتَهُ وَزَادَهُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَظَلَّ ذَلِكَ الْيَوْمَ وَلاَ
يَرَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَمْسَى فَعَادَ إِلَى مَضْجَعِهِ فَمَرَّ بِهِ عَلِيٌّ فَقَالَ مَا أَنَى
لِلرَّجُلِ أَنْ يَعْلَمَ مَنْزِلَهُ فَأَقَامَهُ فَذَهَبَ بِهِ مَعَهُ وَلاَ يَسْأَلُ وَاحِدٌ مِنْهُمَا صَاحِبَهُ عَنْ شَىْءٍ حَتَّى
إِذَا كَانَ يَوْمُ الثَّالِثِ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ فَأَقَامَهُ عَلِيٌّ مَعَهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ أَلاَ تُحَدِّثُنِي مَا الَّذِي أَقْدَمَكَ
هَذَا الْبَلَدَ قَالَ إِنْ أَعْطَيْتَنِي عَهْدًا وَمِيثَاقًا لَتُرْشِدَنِّي فَعَلْتُ ‏.‏ فَفَعَلَ فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ فَإِنَّهُ
حَقٌّ وَهُوَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا أَصْبَحْتَ فَاتَّبِعْنِي فَإِنِّي إِنْ رَأَيْتُ شَيْئًا
أَخَافُ عَلَيْكَ قُمْتُ كَأَنِّي أُرِيقُ الْمَاءَ فَإِنْ مَضَيْتُ فَاتَّبِعْنِي حَتَّى تَدْخُلَ مَدْخَلِي ‏.‏ فَفَعَلَ فَانْطَلَقَ
يَقْفُوهُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَدَخَلَ مَعَهُ فَسَمِعَ مِنْ قَوْلِهِ وَأَسْلَمَ مَكَانَهُ
فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ “‏ ارْجِعْ إِلَى قَوْمِكَ فَأَخْبِرْهُمْ حَتَّى يَأْتِيَكَ أَمْرِي ‏”‏
‏.‏ فَقَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لأَصْرُخَنَّ بِهَا بَيْنَ ظَهْرَانَيْهِمْ ‏.‏ فَخَرَجَ حَتَّى أَتَى الْمَسْجِدَ فَنَادَى
بِأَعْلَى صَوْتِهِ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏ وَثَارَ الْقَوْمُ فَضَرَبُوهُ حَتَّى
أَضْجَعُوهُ فَأَتَى الْعَبَّاسُ فَأَكَبَّ عَلَيْهِ فَقَالَ وَيْلَكُمْ أَلَسْتُمْ تَعْلَمُونَ أَنَّهُ مِنْ غِفَارٍ وَأَنَّ طَرِيقَ
تُجَّارِكُمْ إِلَى الشَّامِ عَلَيْهِمْ ‏.‏ فَأَنْقَذَهُ مِنْهُمْ ثُمَّ عَادَ مِنَ الْغَدِ بِمِثْلِهَا وَثَارُوا إِلَيْهِ فَضَرَبُوهُ
فَأَكَبَّ عَلَيْهِ الْعَبَّاسُ فَأَنْقَذَهُ ‏.‏
(Sahih Muslim English reference: Book 31, Hadith 6049; Sahih Muslim Arabic reference: Book 45, Hadith 6516)
Allah_Kursi_extends_over_the_heavens_and_the_earth_Quran_surah_baqarah.jpg

       C)Proofs from Sahabas and Tabieens who believed that Allah is above his Arsh.

Sahabas-

Proof:-37
1. Abu Bakr (r.a)
قول أبي بكر الصديق رضي الله عنه لما مات النبي صلى الله عليه وسلم: “من كان يعبد محمدًا فإنه قد مات، ومن كان يعبد الذي في السماء فإنه حي لا يموت”.ء
Translation- Whoever worshipped Muhammad (s.a.w), then he (s.a.w) is dead, and who worshipped HIM who is in the heaven, HE is alive and never dies
References –
– دارمي في الرد على المريسي (ص463 -ضمن عقائد السلف)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص101-102، برقم70)
– الذهبي في العلو (ص62)
– بن قدامة في العلو، وأورده أيضًا في الأربعين (ص56-57، برقم33)
– للبخاري في تاريخه.وأصله في صحيح البخاري، كتاب الجنائز، باب الدخول على الميت بعد الموت (ح1242، ص244)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص119
Proof:-38
2. Umar ibn khattab (r.a)
وعن عبد الرحمن بن غُنْم قال سمعت عمر بن الخطاب رضي الله عنه يقول: “ويل لديان من في الأرض، من ديان من في السماء يوم يلقونه، إلا من أمر بالعدل، وقضى بالحق، ولم يقض على هوى، ولا على قرابة، ولا على رغب، ولا رهب، وجعل كتاب الله مرآة بين عينيه”.ء
Translation- woe unto kings on earth from the emperor who is in the heaven on the day they meet
References –
– الدارمي في الرد على المريسي (ص462، -ضمن عقائد السلف)
في الرد على الجهمية (ص104) – الدارمي
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص120)
– الذهبي في العلو (ص63
وعن عمر أيضًا أنه مر بعجوز فاستوقفته فوقف يحدثها فقال له رجل: “يا أمير المؤمنين حبست الناس على هذه العجوز” فقال: “ويلك أتدري ما هي؟، هذه امرأة سمع الله شكواها من فوق سبع سموات، هذه خولة التي أنزل الله فيها {قَدْ سَمِعَ الله قَوْلَ اَلتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا} “.ء
Translation- woe unto you, do you know who is she? She is the woman Allah heard her complaint from above the seven heavens, she is Khawlah for whom Allah revealed {certainly Allah has heard the speech of the one who argues with you concerning her husband}
References-
– البخاري في التاريخ (7/245)
– عمر بن شبه في أخبار المدينة (2/394-395، 773-774)
– الدارمي في الرد على الجهمية (ص274 -ضمن عقائد السلف)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/322، رقم886)
– ابن عبد البر في الاستيعاب (4/291 بهامش الإصابة)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص102-103، برقم 72)
– الذهبي في العلو (ص63)
– ابن كثير في التفسير (8/60-61)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص120-121
Proof:-39
3. Abdullah ibn masud (r.a)
وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال: “ما بين السماء القصوى والكرسي خمسمائة عام، وبين الكرسي والماء كذلك، والعرش فوق الماء والله فوق العرش، ولا يخفى عليه شيء من أعمالكم”.ء
Translation- Between the end of heaven and the chair is five hundred years, and between the chair and the water is same, and the throne is above the water and Allah is above the throne
References –
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/395-396، ح659)
– للالكائي في الأسماء والصفات (2/186-187، برقم751)
– الدارمي في الرد على الجهمية (ص275 -ضمن عقائد السلف)
– ابن خزيمة في التوحيد (1/242-243، ح149)
– الطبراني في الكبير (9/228)
– عبد البر في التمهيد (7/139)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص104-105، ح75)
– الذهبي في العلو (ص64)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص122)، وفي مختصر الصواعق (2/210)
– الهيثمي في مجمع الزوائد (1/86
ابن مسعود قال: إن العبد ليهم بالأمر من التجارة والإمارة حتى إذا تيسر له نظر الله إليه من فوق سبع سموات فيقول للملائكة: اصرفوه عنه فإنه إن يسرته له أدخلته النار
Translation- Allah looks at him from above the seven heavens, and says to angels: act on him, he has facilitated his entry in fire.
References-
– الدارمي في الرد على الجهمية ( -ضمن عقائد السلف- ص274- 275)
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (4/668، ح1219)
– الذهبي في العلو (ص64)
– ابن القيم كما في مختصر الصواعق وقال: (إسناده صحيح)، (2/210
Proof:-40
4. Abu Huraira (r.a)
عن أبي هريرة قال: “يحشر الناس حفاة، عراة، مشاة، قياما، أربعين سنة، شاخصة أبصارهم إلى السماء ينظرون فصل القضاء، وقد ألجمهم العرق من شدة الكرب، وينـزل الله في ظلل من الغمام من العرش إلى الكرسي”. ء
Translation- and Allah will come down in shadows of the clouds from the throne to the chair(Kursi).
References –
– الذهبي في العلو (ص65)
– ابن كثير في النهاية (2/205)
– السيوطي في البدور السافرة في أمور الآخرة (ص90، باب29، ح6
Proof:-41
5. Abdullah ibn Abbas (r.a)
وعن عبد الله بن عباس قال: “فكروا في كل شيء ولا تفكروا في ذات الله، فإن بين السموات إلى كرسيه سبعة آلاف نور، وهو فوق ذلك سبحانه وتعالى”. ء
Translation- Contemplate about everything but never contemplate about zaat of Allah, between the earth to the chair there are seven thousand nur, and HE is above that subhanhu wa Ta’ala.
References –
– ابن أبي شيبة في كتاب العرش (برقم16)
– الأصبهاني في الترعيب والترهيب (2/173)
– أبو الشيخ في العظمة (1/212)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/323، رقم887)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص106-107)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص123)
– ابن حجر في فتح الباري (13/383)
– السخاوي في المقاصد الحسنة (ص159)
– السيوطي في الجامع الصغير (1/132)
– المناوي في فيض القدير (3/292
عن ابن عباس قال: “قالت امرأة العزيز ليوسف: إني كثيرة الدر والياقوت، فأعطيك ذلك حتى تنفق في مرضاة سيدك الذي في السماء”. ء
Translation- Said a noble woman to Yousuf: I have much pearls and sapphire, I am giving you those so that you spend in pleasure of your master who is in the heaven.
References –
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص96، 97)
– الذهبي في العلو (ص88)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص250
Proof:-42
6. Umm Salamah (r.a)
عن أم سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم أنها قالت: “الاستواء غير مجهول، والكيف غير معقول، والإقرار به إيمان واجب، والجحود به كفر”.ء
Translation- Umm Salama, wife of the Prophet (s.a.w) said: “The istawa (Allah rising above throne) is not unknown, and it’s ‘how’ is incomprehensible, and agreeing with it is imaan wajib, and disagreeing with it is disbelief (kufr)”
References-
– ابن بطة في الإبانة في تتمة الرد على الجهمية (3/162-163 برقم120)
– وابن منده في كتاب التوحيد (3/302-303، برقم 887)
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/397، ح663)
– أبو يعلى في إبطال التأويلات، (1/71، برقم51)، و(ق150/أ-ب)
– أبو عثمان الصابوني في عقيدة السلف (ص179)
– الحافظ عبد الغني المقدسي في عقيدته (ص42-43، برقم 16)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص109، برقم82)
– ابن حجر في الفتح (13/406
Proof:-43
7. Anas ibn Malik (r.a)
وعن أنس بن مالك قال: “قال أبو بكر لعمر بعد وفاةرسول الله صلى الله عليه وسلم انطلق بنا إلى أم أيمن [نزورها] كما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يزورها، فلما انتهيا إليها بكت، فقلنا ما يبكيك؟ ما عند الله خير لرسوله، فقالت: صدقتما ولكن أبكي أن الوحي انقطع عنا من السماء ، فهيجتهما على البكاء”.ء
Translation- Anas reported that after the death of Allah’s Messenger (may peace be upon him) Abu Bakr said to ‘Umar: Let us visit Umm Aiman as Allah’s Messenger (may peace be upon him) used to visit her. As we came to her, she wept. They (Abu Bakr and Umar) said to her: What makes you weep? What is in store (in the next world) for Allah’s-Messenger (may peace be upon him) is better than (this worldly life). She said: I weep not because I am ignorant of the fact that what is in store for Allah’s Messenger (may peace be upon him) (in the next world) is better than (this world), but I weep because the revelation which came from the Heaven has ceased to come. This moved both of them to tears and they began to weep along with her.
References –
– مسلم في صحيحه، كتاب فضائل الصحابة، باب فضائل أم أيمن رضي الله عنها (7/144، 145)
– ابن ماجة في سننه، أبواب ما جاء في الجنائز (65

                       Proofs from Tabieen-

Proof:-44
1. Imam Abu hanifa (150 AH)
وبه قال البيهقي أنا أبو بكر بن الحارث، أخبرنا ابن حيان، أنا أحمد بن جعفر بن نصر، ثنا يحيى بن يعلى، سمعت نعيم ابن حماد يقول: سمعت نوح بن أبي مريم يقول: “كنا عند أبي حنيفة رحمه الله أول ما ظهر، إذ جاءته امرأة من ترمذ كانت تجالس جهما، فدخلت الكوفة، فأظنني أقل ما رأيت عليها عشرة آلاف من الناس، تدعو إلى رأيها، فقيل لها: إن ههنا رجلا قد نظر في المعقول يقال له أبو حنيفة، فأتته وقالت: أنت الذي تعلم الناس المسائل / وقد تركت دينك، أين إلهك الذي تعبده؟ فسكت عنها، ثم مكث سبعة أيام لا يجيبها، ثم خرج إلينا وقد وضع كتابا أن الله في السماء دون الأرض، فقال له رجل: أرأيت قول الله تعالى {وَهُوَ مَعَكُم} قال: هو كما تكتب إلى الرجل إني معك وأنت غائب عنه.”ء
Translation- She said: you are the person, who teaches people about masail, people have left your religion, where is your god whom you worship? He remained silent on her, then he stayed seven days without replying to her, then he went out to us and produced in writing that Allah is in the heaven not on earth, so a man said to him: haven’t you seen the words of Allah Ta’ala {and he is near you}. He (Abu hanifa) said: ”This is like you are writing a letter to someone and saying ‘i am with you’ while in reality you are not with him.”
References-
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/383)
– الذهبي في العلو (ص101)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص137-138)
– أحمد بن جعفر بن نصر في تهذيب الأنساب (1/291
وروى أبو مطيع الحكم بن عبد الله البلخي صاحب الفقه الأكبر فقال: ” [سألت أبا حنيفة عمن يقول: لا أعرف ربي في السماء أو في الأرض] فقال: [من لم يقر أن الله على العرش] قد كفر لأن الله تعالى يقول {الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى} وعرشه فوق سبع سموات، فقلت: إنه يقول {عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى}، ولكن لايدري العرش في السماء أم في الأرض. فقال: إذا أنكر أنه في السماء فقد كفر”.ء
Translation- I asked Imam Abu Hanifa about a person who says, ‘I do not know whether my lord is, above the heavens or on earth?’ he (Abu Hanifa) said: ‘A person who makes such a statement becomes an apostate because Allah Ta’ala says, {The Merciful has ascended above the throne}, and the throne of Allah is above seven heavens’. I further asked, ‘What if such a person admits, Allah is above His throne, but does not know whether the throne is in the heavens or on earth’. He (Abu Hanifa) said: ‘If he denies that it is in the heavens, he is an apostate’.
References-
– الفقه الأبسط (ص49) رواية أبي مطيع البلخي
– شرح الفقه الأبسط لأبي الليث السمرقندي (ص17)
– الفتاوى لشيخ الإسلام ابن تيمية (5/48)
– اجتماع الجيوش الإسلامية لابن القيم (ص139)
– مختصر الصواعق (2/213)
– شرح العقيدة الطحاوية (ص322-323)
– لوائح الأنوار السنية للسفاريني (1/356)
– روح المعاني للألوسي (7/115)
– الأماني في الرد على النبهاني (444-449
عن وسمعت القاضي أبا محمد المعري ببعلبك، يقول: سمعت الإمام أبا محمد بن قدامة المقدسي سنة إحدى عشر وستمائة، يقول: بلغني عن أبي حنيفة أنه قال: “من أنكر أن الله في السماء فقد كفر”.ء
Translation- ِAbu Hanifa said: “who denies that Allah is in the heaven has disbelieved”.
References-
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص116-117)
– الذهبي في العلو (ص101-102)
– الأربعين في صفات رب العالمين (ص59، برقم38)
– السفاريني في لوائح الأنوار السنية (1/357
Proof:-45
2. Abu Yusuf, companion of Abu hanifa (182 AH)
وقصة أبي يوسف صاحب أبي حنيفة، مشهورة في استتابته لبشر المريسي، لما أنكر أن يكون الله فوق العرش.
رواها عبد الرحمن بن أبي حاتم وغيره في كتبهم
Translation- He asked people to repent when they denied that Allah is above the heaven
References-
– وفي نقض تأسيس الجهمية (2/525-526)
– ابن تيمية في مجموع الفتاوى (5/45)
– الذهبي في العلو (ص112)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص222
Proof:-46
3. Imam Maalik bin Anas (179 AH)
وروى عبد الله بن نافع قال: قال مالك بن أنس: “الله في السماء وعلمه في كل مكان”.
هذا حديث ثابت عن مالك رحمه الله، أخرجه عبد الله بنأحمد بن حنبل في كتاب “الرد على الجهمية” عن أبيه، عن سريج بن النعمان، عن عبد الله بن نافع تلميذ مالك وخصيصه
Translation- Maalik bin Anas said: “Allah is in heaven and his knowledge is in every place”
References-
– عبد الله بن الإمام أحمد في السنة (1/106-107، برقم11، و1/280، برقم532)
– والآجري في الشريعة (3/1076-1077، برقم652-653)
– ابن بطة في الإبانة (-تتمة الرد على الجهمية-)، (3/153، ح110)
– ابن مندة في التوحيد (3/307، برقم893)
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة (3/401)
– ابن عبد البر في التمهيد (7/138)
– القاضي عياض في ترتيب المدارك (2/43)
– ابن تيمية في مجموع الفتاوى (5/53)
– الذهبي في العلو (ص103)، وفي سير أعلام النبلاء (8/101)
– ابن القيم كما في مختصر الصواعق (2/213
وقال ابن وهب: “كنا عند مالك، فدخل رجل فقال: يا أبا عبد الله {الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى} كيف استوى؟ فأطرق مالك وأخذته الرحضاء، ثم رفع رأسه وقال: {الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى} كما وصف نفسه، ولا يقال كيف؟ وكيف عنه مرفوع، وأنت [رجل سوء] صاحب بدعة، أخرجوه”.ء
رواه البيهقي بإسناد صحيح عن ابن وهب.
Translation- we were with maalik, entered a man and said: Ya Abu Abdullah {The Merciful has ascended above the throne} how he ascended? Maalik remained silent and helped him wash sweat, then he lifted his head and said: {The Merciful has ascended above the throne} it is just as HE described himself, and HE did not say how? And ‘how’ is unknown, you are a person of biddah (innovation).
References-
– بيهقي في الأسماء والصفات (2/304-305، رقم866)
– ابن عبد الهادي في إرشاد السالك (ص56)
– ابن حجر في الفتح (13/406-407)
– ابن عبد البر في التمهيد (7/138)
– قاضي عياض في ترتيب المدارك (2/39)
– ابن عبد الهادي في إرشاد السالك (ص51-52)
– صابوني في عقيدة السلف (ص180-181)
– دارمي في الرد على الجهمية (ص55-56، برقم104)
– ابن أبي زيد القيرواني في كتاب الحامع (ص123)
– لالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة (3/398، برقم664)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص172، برقم88
Proof:-47
4. Al Hasan Al Basri (110 AH)
عن الحسن البصري قال سمع يونس عليه السلام تسبيح الحصا والحيتان، فجعل يسبح، وكان يقول في دعائه: سيدي في السماء مسكنك، وفي الأرض قدرتك” وذكر الحديث..
رواه ابن قدامة في “صفة العلو” بإسناد صحيح
Translation- Narrated Al Hasan Al basri, said he heard Yunus (a.s) praised pebbles and whales and started to swim, and he said in his supplications: My lord your home is in the heaven, and your power is over the earth
References-
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص96، برقم59)
– الذهبي في العلو (ص55-56
وعنه قال: ليس شيء عند ربك أقرب إليه من إسرافيل، وبينه وبينه سبع حجب، كل حجاب خمسمائة عام، وهو دون هؤلاء الحجب، ورجلاه في تخوم الثرى، ورأسه من تحت العرش”.
رويناه بإسناد صحيح عن أبي بكر الهذلي عن الحسن
Translation- Not anything is closer to your lord than Israfeel, and between HIM and him there are seven veils, every veil of five hundred years, and he (Israfeel) is beneath those veils, his feet are on the edges of the earth and his head is below the throne
References-
– أبو الشيخ في كتاب العظمة (2/686-687، برقم278)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص111-112، برقم85)
– السيوطي في اللآلي المصنوعة (1/18)
– الذهبي في العلو (ص93
Proof:-48
5. Masruq Ibn Al-Ajda Al- Hamdani (62 AH)
وثبت عن مسروق أنه كان إذا حدث عن عائشة رضي الله عنها قال: “حدثتني الصديقة بنت الصديق حبيبة حبيب الله، المبرأة من فوق سبع سموات”.ء
Translation- It is proven about Masruq that whenever he narrated from Ayesha (r.a), he said : “Narrated to me Al Siddiqah daughter of Al Siddiq, habeebah of habeeb Allah, the one who was declared innocent from above the seven heavens”.
References-
– ابن سعد في الطبقات (8/66)
– الآجري في الشريعة (5/2404، برقم1886)
– أبو نعيم في الحلية (2/44) من طريقين أحدهما صحيح
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص110، برقم83)
– الذهبي في العلو (ص92) وقال: “إسناده صحيح”
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص127، وص259
Proof:-49
6. Salem Bin Abi Ja’ad (97 AH approx)
وعن سالم بن أبي الجعد {إِنَّ رَبَّكَ لَبِالمِرْصَاَدِ} قال: “ومن وراء الصراط ثلاثة جسور، جسر عليه الأمانة، وجسر عليه الرحم، وجسر عليه الرب عز وجل”.
رواه أبو أحمد العسال بإسناد صحيح من رواية الأعمش، عن سالم بن أبي3 الجعد.
وصح عن إبراهيم بن الحكم، عن أبيه، وكلاهما ضعيف
Translation- Salem bin abi ja’ad {indeed your lord is ever watchful (89:14)} said: “Beyond Al-Sirat (the narrow path above hell) there are three bridges, at bridge over it is faithfulness, and at the bridge over it is kindness and at the bridge over it is lord almighty”.
References-
– بيهقي في الأسماء والصفات (2/344-345، برقم914)
– موقوفا الحاكم في المستدرك (2/523)
– الذهبي في العلو (ص96)، وقال: “رواه العسال بإسناد صحيح”
– ألباني في مختصر العلو (ص131
Proof:-50
7. Ikramah bin Abdullah, freed slave of Ibn Abbas (106 AH)
وعن عكرمة قال: بينما رجل في الجنة، فقال في نفسه: لو أن الله يأذن لي لزرعت، فلا يعلم إلا والملائكة على أبوابه، فيقولون: سلام عليك، يقول لك ربك تمنيت في نفسك شيئًا فقد عَلِمْتُه، وقد بعث معنا البذر؛ فيقول: ابذروا، فيخرج أمثال الجبال، فيقول له الرب من فوق عرشه: كل ابن آدم فإن ابن آدم لا يشبع”.ء
Translation- It was narrated that Ikrimah said: while a man was in heaven, he said to himself: “I wish Allah had given me permission to grow things”, before he knew angels were at his door and they said: “Peace be upon you, Your lord says to you that he knows what you have wished for yourself, He has sent seeds with us. The man says: “Disseminate!”, and grows things of the size of mountain. Lord says to him from above the throne: “Son of Adam is never satisfied”.
References-
– أبو نعيم في الحلية (3/334)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص110-111، رقم84)
– الذهبي في العلو (ص96
Proof:-51
8. Mujahid bin Jabr Al Mekki (104 AH)
عن مجاهد في قوله تعالى: {فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِم خَلْفٌ}. قال: هم في هذه الأمة يتراكبون كما تراكب الحمر والأنعام في الطرق، ولا يستحيون الناس في الأرض، ولا يخافون الله في السماء”.
أخرجه الهيثم بن خلف الدوري في أول كتاب “ذم اللواط”.ء
Translation- About saying of the exalted {came after them an evil generation (19:59)}, Mujahid said: “In this ummah they will spread just like cattles are spread in the road and men will not be ashamed on earth nor will they fear Allah in the heaven”.
References-
– الطبري في تفسيره (16/75)
– مجاهد (ص387)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص256
Proof:-52
9. Qatada bin diamah Al Sudusi (113 AH approx)
قتادة قال: (قالت بنو إسرائيل يا رب أنت في السماء ونحن في الأرض فكيف لنا أن نعرف رضاك وغضبك ؟ قال: إذا رضيت عنكم استعملت عليكم خياركم وإذا غضبت إستعلمت عليكم شراركم)
أخرجه عثمان بن سعيد الدارمي من كتاب “النقض على المريسي” له
Translation- Qatada said: Children of Israel said, “O Lord, you are in the heaven and we on earth, so how is it possible for us to know your satisfaction and your anger?” HE said: “When I am satisfied with you I use your good deeds on you, and when I am angry I use your sins on you”.
References-
الدارمي في الرد على الجهمية (ص276)
– وأحمد في الزهد (ص337)
– الذهبي في العلو (ص96) وقال: “هذا ثابت عن قتادة أحد الحفاظ الكبار”
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص256
Proof:-53
10. Thabit bin Aslam Al Banani (123 AH approx)
وصح عن ثابت البناني قال: كان داود عليه السلام يطيل الصلاة، ثم يركع، ثم يرفع رأسه إلى السماء، ثم يقول: إليك رفعت رأسي يا عامر السماء ، نظر العبيد إلى أربابها يا ساكن السماء”.
رواه اللالكائي بإسناد صحيح عن ثابت
Translation- Albanani said: Dawud(a.s) elongated his supplication , then ruku, then he raised his head towards sky and said: “I raise my head towards you who lives in heaven, look at the slaves headed towards you O who dwells in heaven”.
References-
اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/400، ح669)
– أحمد في الزهد (ص111)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص95-96، برقم58)
– – الذهبي في العلو (ص55، وص96)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص268
Proof:-54
11. Maalik bin Dinar Al-Basri (127 AH)
وفي الحلية بإسناد صحيح عن مالك بن دينار بأنه كان يقول خذوا فيقرأ ثم يقول اسمعوا إلى قول الصادق من فوق عرشه
رواه أبو نعيم في “الحلية” بإسناد صحيح عنه
Translation- Maalik bin dinar used to say: “Take (Quran) and read”, then he said “Listen to the sayings of the truthful who is above the throne
References-
أبو نعيم في الحلية (2/358)
– قدامة في إثبات صفة العلو (ص97، برقم 86)
– الذهبي في العلو (ص97)
– الألباني في مختصر العلو (ص131، برقم109
Proof:-55
12. Al Zahak bin Mazahim (After 100 AH)
وعن الضحاك، من رواية مقاتل بن حيان عنه، في قوله: {مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ} الآية. قال: هو على عرشه وعلمه معهم أينما كانوا “.ء
Translation- Narrated about Al zahak, about the verse: {there is in no private conversation three but that He is the fourth of them (58:7)}. He said: “HE is above the throne and HIS knowledge is with them wherever they are”.
References –
مقاتل بن حيان النبطي في تهذيب التهذيب (10/277)
– أحمد في السنة (ص71)
– أبو داود في المسائل (ص263)
– ابن جرير في تفسيره (28/12-13) والآجري في الشريعة (3/1079، رقم655)
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة (3/400، برقم670)
– ابن أبي يعلى في الطبقات (1/252)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/341-342، رقم909)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص113)
– تيمية في شرح حديث النـزول (ص126)
– – الذهبي في العلو (ص98-99)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص131، وص257
Proof:-56
13. Suleiman bin Al- Taymi (143 AH)
ورُوِّينا بإسناد صحيح عن صدقة عن سليمان التيمي قال سمعته يقول: لو سئلت أين الله؟ لقلت في السماء”.ء
Translation- I heard Suleiman Al-Taymi saying: “If anyone asks where is Allah? Say he is in the heaven”.
References-
اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/401، ح671)
– البخاري في خلق أفعال العباد (ص11)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص114، برقم91)
– بخاري في خلق أفعال العباد وانظر مختصر العلو للألباني (ص133، برقم114
وعن شريح بن عبيد أنه كان يقول: ارتفع إليك ثغاء التسبيح، وصعد إليك وقار التقديس، سبحانك ذا الجبروت، بيدك الملك، والملكوت، والمفاتيح، والمقادير”.
رواه أبو الشيخ بإسناد صحيح، من رواية صفوان بن عمرو، عن شريح بن عبي
Translation- He used to say: “I send up to you praises, and ascend toward you dignified dedication, glory on you have all the power, in your hands are the kings and the kingdoms, and the keys and the destinies”.
References-
أبو الشيخ في كتاب العظمة (1/397، برقم107)
– الذهبي في العلو (ص93) وقال: “إسناده صحيح”
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص269) وقال:”بإسناد صحيح”.ء
Proof:-57
14. Obain bin Amir Al-Laiyhi (68 AH)
وعن عبيد بن عمير قال: ينـزل الرب عز وجل شطر الليل إلى السماء الدنيا فيقول: من يسألني فأعطيه، من يستغفرني فأغفر له، حتى إذا كان الفجر صعد الرب عز وجل”.
رواه حجاج، عن ابن جريج، عن عطاء5، عن عبيد بن عمير.
أخرجه عبد الله بن أحمد (ق44/أ) في كتاب “الرد على الجهمية”ء
Translation- Obaid bin amir said: The Almighty lord descends to the nearest heaven during the midnight and says: “whoever asks forgiveness from me I will forgive him”, until fajr then the almighty lord ascends
References-
عبد الله بن الإمام أحمد في السنة (1/272، ح507)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص259)
– الذهبي في العلو (ص93
Proof:-58
15. Wahab bin manba Al-Yamani (113 AH Approx)
وعن وهب بن منبه قال: وجدت في التوراة، كان الله ولم يكن شيء قبله، ولا يقال كيف كان، وأين كان، وحيث كان، لمن كيَّف الكيف، وأيَّن الأين، وحيَّث الحيث، فأول شيء خلق من الأشياء، أنه قال له كن [فيكون]. الكرسي، ثم استوى على العرش على مقدار ما أراد، ثم قال تعالى {الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى} والكيف مجهول، والجواب فيه بدعة، والسؤال فيه تكلف”. وذكر الحديث بطوله.
أخرجه أبو الشيخ فقال حدثنا عبد الله بن [سلم] ، عن أحمد بن محمد بن غالب، حدثنا محمد بن إبراهيم بن العلاء، حدثنا إسماعيل ابن عبد الكريم الصنعاني، حدثني عبد الصمد بن معقل، عن وهب
Translation- Wahab bin Manba said: “I found in torah, there was Allah and nothing before him, and it didn’t say how, in what place, where. First thing he created among group of things, he said ‘BE’ [and it is]. The chair, then rose above the throne to the degree he wanted, then HE said {the merciful rose over the throne} and the ‘how’ is unknown, answering it is biddah and questioning is burdening oneself”.
References-
أبو الشيخ في كتاب العظمة (2/705-708، ح294)
– الذهبي في العلو (ص95
Proof:-59
16. Jarir bin Atyah Al- Khatfi (110 AH)
وعن جرير بن الخَطَفى أنه لما قصد عبد الملك ليمدحه قال: ما (ق44/ب) جاء بك يا جرير؟ فقال في أبيات أُخر: [أتاكبِيَ الله الذي فوق عرشه ونور إسلام عليك دليل]
هذه رواية صحيحة عن حميد [و] عن جرير، وهي في نسخة قديمة في كتاب “إصلاح المنطق”.ء
Translation- Narrated Jarir bin khatfi that Abd Al-Malik said: “what brought you here O Jarir?” And he said in another poetic line: “Brought you to me Allah who is above his throne and noor of islam is proof on it”.
References-
الذهبي في العلو (ص98)
– ابن القيم كما في مختصر الصواعق (2/211
Proof:-60
17a. Abu Isa Yahya bin Rafia Al- Thaqafi
وقال أبو الشيخ في كتاب “العظمة”، حدثنا الوليد ابن أبان، حدثنا أبو حاتم، حدثنا نعيم بن حماد، حدثنا ابن المبارك، حدثنا سفيان، عن إسماعيل بن أبي خالد، عن أبي عيسى، رحمه الله قال: إن ملكاً لما استوى الرب على كرسيه سجد، فلم يرفع رأسه ولا يرفعه حتى تقوم الساعة، فيقول يوم القيامة: لم أعبدك حق عبادتك”.
وهذا إسناد كلهم أئمة
Translation- Abi Isa (r.a) said: An angel went into prostration when the lord ascended over the throne. He didn’t raise is head will not raise it until the hour, and he will say on the day of judgment: “I didn’t worship you as much as YOU deserve”.
References-
أبو الشيخ في كتاب العظمة (2/639، ح254، وح516)
– ابن المبارك في الزهد (ص75، برقم224)
– الذهبي في العلو (ص95)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص261)
– السيوطي في الدر المنثور (3/96
Proof:-61
18. Rabia bin Abi Abl AL-Rehman (136 AH)
وثبت عن سفيان بن عيينة قال: لما سئل ربيعة بن أبي عبد الرحمن كيف استوى؟ قال: الاستواء غير مجهول، والكيف غير معقول، ومن الله الرسالة، وعلى الرسول البلاغ وعلينا التصديق
Translation- It is proven that Sufyan bin Ayyan said: when Rabia bin abi abd al-rehman was questioned how Allah rose over the throne? He said: “Istiwa is not unknown, and it’s how in not understandable, from Allah is the message, and upon Prophet (s.a.w) is to convey and upon us is to believe”.
References-
ابن بطة في الإبانة -تتمة كتاب الرد على الجهمية-(3/163-164، برقم121)
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/398، ح665)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/306، رقم868)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص114، برقم90)
– ابن تيمية في مجموع الفتاوى (5/40)
– الذهبي في العلو (ص98)
– صححه الألباني في مختصر العلو (ص132ح 111)
– السيوطي في الدر المنثور (3/91
Proof:-62
19. Abbas Al-Qammi
وعن عباس القُمِّي قال: بلغني أن داود عليه السلام كان يقول في دعائه: سبحانك اللهم أنت ربي، تعاليت فوق عرشك، وجعلت خشيتك على من في السموات والأرض”.
رواه ابن أبي شيبة في كتاب “العرش” له بإسناد صحيح
Translation- Abbas Al-Qammi said: It reached me that Dawud (a.s) used to say in his supplications: “Glory to you my lord, you are exalted above your throne, and you created your fear on who are in the skies and on earth”.
References-
ابن أبي شيبة في كتاب العرش (برقم20)
– الدارمي في مسنده (1/97)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص261-262)
– أيضاً في الصواعق كما في مختصر الصواعق (2/211)
– السيوطي في الدر المنثور (5/250
Proof:-63
20.Ayyub bin Abi Tamima As-Sakhtayani (131 AH)
أنبأنا أحمد بن أبي الخير، عن محمد بن أبي زيد، أنا محمود ابن الصيرفي، أخبرنا ابن فاذشاة، أخبرنا أبو القاسم الطبراني،حدثنا العباس بن الفضل الأسفاطي ، أنبأنا سليمان بن حرب، سمعت حماد بن زيد، سمعت أيوب السختياني، وذكر المعتزلة وقال: إنما مدار القوم على أن يقولوا ليس في السماء شيء “.
أخرجه الطبراني في كتاب “السنة”.
فصل-
وهذه جملة من أقوال التابعين، وهو أول وقت سمعت مقالة من أنكر أن الله تعالى فوق العرش، هو الجعد بن درهم وكذلك أنكر جميع الصفات لله تعالى، من السمع، والبصر، والكلام، واليد، والوجه، وغير ذلك فقتله خالد بن عبد الله القسري، وقصته مشهورة.
وأخذ هذه المقالة عنه الجهم بن صفوان إمام الجهمية ومنتسبهم، فأظهرها، واحتج لها بالشبهات العقلية وأوَّل (ق45/ب) قول الله تعالى أنه استوى على العرش بمعنى استولى، وكان ذلك في آخر عصر التابعين، فأنكر مقالته أئمة ذلك العصر مثل الأوزاعي، وأبي حنيفة، ومالك، والليث بن سعد، والثوري، وحماد بن زيد، وحماد بن سلمة، وابن المبارك، ومن بعدهم من أئمة الهدى
Translation- I heard Ayyub as-sakhtayani said about Muatazillah: The thing on which they revolve is that they say that there is no one over the heavens.

Imam Dhahabi-

This statement is from the sayings of tabieen, and the first one to refuse that Allah Ta’ala is above the throne was Ja’d bin dirham and he denied every attribute of Allah Ta’ala, hearing, seeing, speech, hand, face and so forth. Khalid bin Abd-Allah Al-Qasri killed him, this is a famous story.And took this concept Al-Jahm bin safwan Imam of jahmiyya and accepted them and spread it. And raised objection with it, first he said that Allah Ta’ala Istawala Al-Arsh (rose over the throne) is by meaning Istawla (took power of the throne). And it was the end of the era of tabieen, rejected this concept Imams of the era like Al-Awzai, Abi haneefa, Maalik, Al-Laith bin sa’ad, Al-thauri, Himad bin zaid, hamid bin salmah, Ibn Al Mubarak and after them from Imams on the guidance.
Al Arsh (2/219-221)
References-
الذهبي في العلو (ص98
Proof:-64
21. Abd Ar-Rahman bin Amr Al- Awzai (157 AH)
فقال الأوزاعي إمام أهل الشام على رأس الخمسين ومائة عند ظهور هذه المقالة، ما أخبرناه عبد الواسع الأبهري وغيره كتابة عن أبي الفتح المندائي، أنا عبيد الله بن محمد بن الإمام أبي بكر البيهقي، أخبرنا جدي، أخبرنا أبو عبد الله الحافظ، أخبرني محمد ابن علي الجوهري ببغداد، ثنا إبراهيم بن الهيثم، ثنا محمد بن كثير المصيصي، سمعت الأوزاعي يقول: “كنا والتابعون متوافرون، نقول: إن الله فوق عرشه، ونؤمن بما وردت به السنة من صفاته”.
أخرجه البيهقي في “الصفات”، ورواته أئمة ثقات
Translation- Said Al Awazai, Imam of the people of sham (Syria): “we and all the remaining tabieens said: “Indeed Allah is above his throne, and we believe in whatever arrived in sunnah from HIS attributes”.
References-
البيهقي في الأسماء والصفات (2/304، رقم865)
– ابن بطة في الشرح والإبانة (ص229)
– ابن تيمية في الفتوى الحموية، انظر مجموع الفتوى (5/39)، وصحح إسناده
– الذهبي في السير (7/120-121، 8/402)
– الذهبي في العلو (ص102)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص131، 135) وصحح إسناده
– ابن حجر في فتح الباري (13/406
وروى أبو إسحاق الثعلبي قال: سئل الأوزاعي عن قوله {ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى العَرْشِ}؟ فقال: “هو على العرش كما وصف نفسه”.ء
Translation- Al Awzai was asked about HIS saying {then I rose over the throne}? He replied: “HE is over the throne just like HE describes himself”.
References-
الذهبي في العلو (ص102
Proof:-65
3. Imam Maalik bin Anas (179 AH)
ورواه عن يحيى بن يحيى أيضا، ولفظه فقال: “الاستواء غير مجهول، والكيف غير معقول، والإيمان به واجب، والسؤال عنه بدعة”. وقد تقدم نحوه عن أم سلمة، ووهب بن منبه، وربيعة الرأي.
فانظر إليهم كيف أثبتوا الاستواء لله، وأخبروا أنه معلوم لا يحتاج لفظه إلى تفسير، ونفوا الكيفية عنه، وأخبروا أنها جهولة
Translation- Istiwa is not unknown, and it’s how is non comprehensible, believing on it is wajib and questioning about it is biddah.
References-
البيهقي في الأسماء والصفات (2/305-306، رقم867)
– الذهبي في العلو (ص104
Proof:-66
22. Sufyan Al-Thauri (161 AH)
وعن معدان قال: “سألت سفيان الثوري عن قوله {وَهُوَ مَعَكُم أَيْنَمَا كُنْتُم} قال: علمه”.
ومعدان هذا قال فيه ابن المبارك: “هو أحد الأبدال”.
وهذا الأثر ثابت عن معدان رواه غير واحد عنه
Translation- Ma’dan said: I asked Sufyan Al-Thauri about HIS saying {and HE is with you wherever you are (57:4)}. He replied: “HIS knowledge”.
References-
أخرجه البخاري في خلق أفعال العباد (ص8)
– عبد الله بن الإمام أحمد في السنة (1/306-307، ح597)
– الآجري في الشريعة (3/1078، برقم654)
– ابن بطة في الإبانة -تتمة الرد على الجهمية-، (3/154-155، ح111)
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة (3/401، ح672)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/341، رقم908)
– ابن عبد البر في التمهيد (7/139) و (7/142)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص115-116، برقم94) ، و (ص113،برقم89)
– الذهبي في العلو (ص103) ، وفي الأربعين (ص63-64، برقم46) ، وفي سير أعلام النبلاء (7/274
Proof:-67
23. Hammad bin Zaid Al-Azdi (179 AH)
وقال ابن أبي حاتم ، حدثنا أبي، حدثنا سليمان بن حرب ، سمعت حماد بن زيد يقول: “إنما يدورون على أن يقولوا ليس في السماء إله”. يعني الجهمية
Translation- Hammad bin zaid said: “They only go around the saying that God is not in the heaven”. (Meaning Jahammiya)
References-
البخاري في خلق أفعال العباد (ص119 -ضمن عقائد السلف)
– عبد الله بن الإمام أحمد في السنة (1/117-118، ح41)
– الخلال في السنة (5/91، برقم1695، 1696)،و(5/127،برقم1781)
– ابن بطة في الإبانة (كتاب الرد على الجهمية ) (2/95، برقم329)، و(3/194، برقم148)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص118،برقم102)
– ابن تيمية في مجموع الفتاوى (5/52) وقال: “روي بإسناد صحيح”
– الذهبي في تذكرة الحفاظ (1/229) ، وكذلك في العلو (ص106-107)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص136)
– الألباني في مختصر العلو (ص147): “إسناده صحيح”ء
Proof:-68
24. Muqatil bin Hayan (before 150 AH)
وعن مقاتل بن حيان في قوله تعالى {مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ} قال:”هو على عرشه وعلمه معهم”.
وهذا ثابت عن مقاتل، (ق47/أ) رواه عبد الله بن أحمد، عن أبيه، عن نافع ابن ميمون، عن بكير بن معروف، عنه
Translation- Muqatil bin hayan said about saying of the exalted {there is in no private conversation three but that He is the fourth of them (58:7)}: “HE is over the throne and HIS knowledge is with them”.
References-
عبد الله بن الإمام أحمد في السنة (1/304، برقم592)
– الطبري في تفسيره (28/12)
– الآجري في الشريعة (3/1078-1079، برقم655)
– ابن بطة في الإبانة (-تتمة الرد على الجهمية-) (3/152-153، برقم109)-
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/400، برقم670)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/341-342، رقم909)
– ابن أبي يعلى في طبقات الحنابلة (1/253)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (118، برقم103)
– الذهبي في العلو (ص102)، وفي الأربعين (ص64، برقم47)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص131)ء –
Proof:-69
5. Abdullah ibn Al-Mubarak (181 AH)
وثبت عن علي بن الحسن بن شقيق، شيخ البخاري، قال: “قلت لعبد الله بن المبارك كيف نعرف ربنا؟ قال: في السماء السابعة على عرشه”.
وفي لفظ “على السماء السابعة على عرشه، ولا نقول كما تقول الجهمية إنه ها هنا في الأرض” فقيل لأحمد بن حنبل، فقال: “هكذا هوعندنا”.
هذا صحيح ثابت عن ابن المبارك، وأحمد رضي الله عنهما
وقوله “في السماء” رواية أخرى توضح لك أن مقصوده بقوله “في السماء” أي: على السماء، كالرواية الأخرى الصحيحة التي كتب بها إلى يحيى بن منصور الفقيه
Translation- Shaikh Bukhari said: I asked Abd-Allah ibn Mubarak, how we know our lord? He said: “In the seventh heaven over his throne”.
And he spoke “Over the seventh heaven over his throne, and we don’t say like jahmiyyah say that he is here on earth” (Reference 1) .
When it was said to Ahmad bin Hanbal he said: “this is what we believe” (Reference 2) .

Commentary of Imam Dhahabi-

This is sahih and proven about Ibn Al Mubarak and Ahmad (r.a both).
And his saying “in the heaven” in the last narration prove to you that that he meant from his saying “in the heaven” is “over the heaven”, like in the other sahih narration he wrote to Yahya ibn Mansoor al-Faqih
Kitab Al-Arsh (2/240)
Reference 1-
البخاري في خلق أفعال العباد (ص8)
– الدارمي في الرد على المريسي (ص103)، والرد على الجهمية (ص50)
– عبد الله بن الإمام أحمد في السنة (1/111،ح22)، و(1/174-175، ح216)
– ابن بطة في الإبانة (3/155-156، ح112)
– ابن منده في التوحيد (3/308، برقم899)
– الصابوني في عقيدة السلف (ص20، برقم28)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/336، رقم903)
– ابن عبد البر في التمهيد (7/142)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص117-118 ،ح99،100)
– ابن تيمية في درء تعارض العقل والنقل (6/264)
– الذهبي في العلو (ص110)، وفي سير أعلام النبلاء (8/402)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص134-135)ء
Reference 2-
روى ذلك عنه تلميذه أبو بكر بن الأثرم. ونقله ابن أبي يعلى في الطبقات عن الأثرم (1/267)
– والعلو لابن قدامة (ص117)
– مجموع الفتوى (5/52)، ودرء تعارض العقل والنقل لابن تيمية (2/34)ء
أخبرنا الحافظ عبد القادر الرُّهاوي، أنبأنا محمد بن أبي نصر بأصبهان، أنبأنا الحسين بن عبد الملك الخلال، أنبأنا عبد الله بن شعيب، أنبأنا أبو عمر السلمي أنبأنا أبو الحسين اللنباني، حدثنا أبو عبد الرحمن عبد الله بن أحمد بن حنبل في كتاب “الرد على الجهمية”، حدثني أحمد بن إبراهيم الدورقي، حدثنا علي بن الحسين بن شقيق، سألت ابن المبارك: “(ق47/ب) كيف ينبغي لنا أن نعرف ربنا؟. قال: على السماء السابعة، على عرشه، ولا نقول كما تقول الجهمية إنه ها هنا في الأرض”.ء
Translation- Narrated Abu Abr Ar-Rahman Abdullah ibn Hanbal in the book “Ar-rad ala al-jahamiyyah”: Narrated to me Ahmad bin Ibrahim Al-Daurqi, narrated to to us Ali bin Aal-Hussain bin Shaqiq, I asked to Ibn al Mubarak: “How must we know where our lord is?” He said: “Over the seven heavens, over his throne and we don’t say like jahmiyah say that he is here on earth”.
References-
عبد الله بن الإمام أحمد في كتاب السنة (1/111، ح22)
– الذهبي في العلو (ص110)
– الذهبي في السير (8/402-403)ء
Proof:-70
روى عبد الله بن أحمد أيضًا في الرد على الجهمية بإسناده، عن عبد الله بن المبارك أن رجلاً قال له: “يا أبا عبد الرحمن قد خفت الله ن كثرة ما أدعو على الجهمية قال: لا تخف، فإنهم يزعمون أن إلهك الذي في السماء ليس بشيء”.ء
Translation- Narrated Abdullah ibn ahmad also in “Ar-rad ala al-jahamiyyah” with chain to Abdullah bin Al-Mubarak that a man said to him: “O Aba Abd Ar-Rahman , I fear Allah from lot of things what the jhamiyyas invite to”. He replied: “Don’t fear, because it is they who claim that your god who is in the heaven in not anything”.
References-
عبد الله بن الإمام أحمد بن حنبل في كتاب السنة (1/110، ح18)
– ابن بطة في الإبانة (الرد على الجهمية) (2/95، برقم328)، وفي -تتمة كتاب الرد على الجهمية- (3/195، برقم149)
– ابن تيمية في الفتاوى (5/184)
– الذهبي في العلو (ص11)، وفي سير أعلام النبلاء (8/403)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص135)ء
Proof:-71
24.Muqatil bin Hayan (150 AH)
وروى بكير بن معروف، عن مقاتل بن حيان قال: “بلغنا -والله أعلم- في قوله {هُوَ الأَوَّلُ وَالآخِرُ وَالظَّاهِرُ} هو الأول قبل كل شيء، والآخر بعد كل شيء، والظاهر فوق كل شيء، والباطن أقرب من كل شيء، وإنما يعني بالقرب بعلمه وقدرته وهو فوق عرشه، وهو بكل شيء عليم”.
رواه البيهقي بإسناده (ق48/أ) عنه
Translation- Muqatil bin hayan said: “We have understood, and Allah knows best, in HIS saying {HE is the First and the Last, the Ascendant (57:3)} HE is (Al-Awaal) before anything, (Al-Akhir) after everything, (Al-Zahir) distinct above everything, (Al-Batin) closer that everything. And it means nearness by HIS knowledge and capacity and HE is above HIS throne and HE has knowledge of everything”.
References-
البيهقي في الأسماء والصفات (2/342، رقم910)
– الذهبي في العلو (ص102-103)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (130)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص118-119)ء
Proof:-72
26. Jarir bin Abd Al-hamid Al-zabbi (188 AH)
وقال جرير بن عبد الحميد: “كلام الجهمية أوله عسل وآخره سم، وإنما يحاولون أن يقولوا ليس في السماء إله”.
أخرجه عبد الرحمن بن أبي حاتم، في كتاب “الرد على الجهمية”، عن أبي هارون محمد بن خالد،عن يحيى بن المغيرة، سمعت جريراً يقول، فذكره
Translation- Jabir bin Abd Al-Hamid said: “speech of the jahamiyyah is initially honey and in the end poison, and indeed they only try to say that god is not in the heaven”.
References-
الذهبي في العلو (ص110)
– عزاه لابن أبي حاتم، وأورده في الأربعين في صفات رب العالمين (ص60، برقم41)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص220)
– ابن تيمية في المراكشية (ص65-66)ء
Proof:-73
27. Muhammad bin Ishaq (150 AH)
وقال محمد بن إسحاق: “بعث الله ملكًا من الملائكة -يعني إلى بختنصر* – فقال: هل تعلم يا عدو الله كم بين السماء إلى الأرض؟ قال: لا، فقال له: إن بين الأرض إلى السماء الدنيا مسيرة خمسمائة سنة، وغلظها مثل ذلك” وذكر الحديث إلى أن ذكر حملة العرش فقال: “وفوقهم يبدو العرش، عليه ملك الملوك تبارك وتعالى؛ أي عدو الله فأنت تطلع إلى ذلك؟ ثم بعث الله عليه البعوضة فقتلته”.
أخرجه أبو الشيخ الأصبهاني في كتاب “العظمة”، فقال: حدثنا إسحاق بن أحمد، حدثنا ابن حميد، حدثنا [سلمة] بن الفضل،حدثني [محمد بن] إسحاق فذكره.
وهذا إسناد جيد.
*بختنصر، أحد القادة البابليين الذي خرَّب بيت المقدس بعد موسى عليه السلام زمن النبي أرميا أحد أنبياء بني إسرائيل. انظر خبره في البداية والنهاية (2/41 وما بعدها)ء
Translation- Muhammad bin Ishaq said: “Allah sent an angel from Angels to Bakhtansir*, He(Angel) said: “Oh enemy of Allah, do you know how much (distance) between the heaven to the earth?”He (Bakhtansir) replied: “No”. So, he (angel) said to him: “Between the earth to the sky of the world distance is five hundred years and its thickness is same to that”. And he mentions the hadith till the mention of carrying of the throne and then says: “And above it begins the throne, over which is the almighty king of the kings. O enemy of Allah, are you looking forward to that?” Then Allah sent a mosquito and killed him”.
Bakhtansir, a Babylonian who sabotaged Jerusalem after Moses (peace be upon him) during time of the Prophet Jeremiah, one of the prophets of Bani Israel. Read about it in Al-Bidayah wa An-Nihayah (2 / 41 and after it).
References-
أبو الشيخ في العظمة (3/1054-1055، برقم571)
– الذهبي في العلو (ص108)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص262)ء
Proof:-74
28. Hammad bin Salamah (167 AH)
وقال عبد العزيز بن المغيرة، حدثنا حماد بن سلمة بحديث “ينـزل الله إلى السماء الدنيا” فقال: “من رأيتموه ينكر هذا فاتهموه”.
رواه أبو أحمد العسال في كتاب “المعرفة”.ء
Translation- Hammad bin Salamah narrated to us hadith “Descends Allah to the lowest heaven” and said: “whoever you see rejecting this, indict him”.
References-
الذهبي في العلو (ص110)
في الأربعين في صفات رب العالمين (ص70، برقم55) – الذهبي
في سير أعلام النبلاء (7/451)ء – الذهبي
Proof:-75
29. Muhammad Al-Hasan As-Shaibani (189 AH)
وقال محمد بن الحسن في الأحاديث التي جاءت “أن الله يهبط إلي السماء الدنيا”، ونحو هذا: “إن هذه الأحاديث قد روتها الثقات، فنحن نرويها ونؤمن بها ولا نفسرها”.
روى هذا الإجماع عن محمد بن الحسن، أبو القاسم اللالكائي، وأبو محمد بن قدامة في كتابيهما
Translation- Said Muhammad bin Hasan about hadith which mentions “Allah descends to the lowest heaven”, and about this: “If this hadith is narrated by trustworthy, then we also narrate it and believe in it and not interpret it”.
References-
اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة (3/433، برقم741)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص117، برقم98)
– الذهبي في العلو (ص113)، وفي الأربعين في صفات رب العالمين (ص70، برقم56)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص223)ء
روى عبد الله بن أبي حنيفة الدبوسي، قال سمعت محمد ابن الحسن يقول: “اتفق الفقهاء كلهم، من المشرق إلى المغرب (ق48/ب)، على الإيمان بالقرآن، والأحاديث التي جاء بها الثقات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في صفة الرب عز وجل من غير تفسير، ولا وصف، ولا تشبيه، فمن فسر شيئاً من ذلك فقد خرج مما كان عليه النبي صلى الله عليه وسلم، وفارق الجماعة، فإنهم لم يصفوا، ولم يفسروا، ولكن آمنوا بما في الكتاب والسنة، ثم سكتوا، فمن قال بقول جهم فقد فارق الجماعة، لأنه وصفه بصفة لا شيء”.ء
Translation- Narrated Abdullah bin Abi Hanifah Al Dabusi that he heard Muhammad ibn Al Hasan says: “All scholars from east to west agree on, belief in Quran and hadith that is proven from Rasool Allah (s.a.w), in attributes of the lord almighty without interpretation, without describing it and without taking it as metaphor. And whoever describes a thing from that (attributes) goes out from what Prophet (s.a.w) was on. And he detaches himself from the Jamah of those who don’t describe and don’t interpret but believe with what is in the book (Quran) and sunnah and then keep silent. And who believe in saying of jahm detaches himself from the jamah because he (Al-Jahm) denied the attributes of Allah”.
References-
اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/432-433، برقم740)
– الحافظ عبد الغني في عقيدته (ص109-110، برقم217)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص117، برقم98)
– تيمية في مجموع الفتاوى (4/4-5)، وحكم بثبوته، و(5/50)
– – الذهبي في العلو (ص113)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص222)
– ابن حجر في فتح الباري (13/407)
– السيوطي في الإتقان (3/13)ء
Proof:-76
30. Al-Waleed bin Muslim Al-Quraishi (194 AH)
وقال الوليد بن مسلم: “سألت الأوزاعي، ومالك بن أنس، وسفيان الثوري، والليث بن سعد، عن هذه الأحاديث التي فيها الصفة؟ فقالوا: أمروها كما جاءت بلا كيف”.
رواه أبو أحمد العسال،عن محمد بن أيوب، عن الهيثم بن خارجة، حدثنا الوليد بن مسلم
Translation- Waleed bin Muslim said: “I asked Al-Awzai, Maalik bin Anas, Sufyan Al-Thauri and Al-laith bin Sa’ad about hadith having in it attributes? They replied: Pass it as it is without asking how”.
References-
أبو بكر الخلال في السنة (1/259، برقم313)
– الآجري في الشريعة (3/1146، رقم720)
– الدارقطني في الصفات (ص44، برقم67)
– ابن بطة في الإبانة (تتمة كتاب الرد على الجهمية)، (3/241-242، برقم183)
– ابن مندة في التوحيد (3/307، برقم894)
– اللالكائي في السنة (930)
– صابوني في عقيدة السلف (ص70، برقم90)
– أبو يعلى في إبطال التأويلات (1/47، برقم16)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/377)، وفي الإعتقاد (ص118)، وسننه (3/2)
– ابن عبد البر في التمهيد (7/149، 158)
– الذهبي في العلو (ص104، و105)
– السيوطي في الأمر بالإتباع والنهي عن الإبتداع (ص206، برقم326)ء
Proof:-77
32. Abd Ar-Rahman bin Mahdi Al-Anbari (198 AH)
وعن عبد الرحمن بن مهدي قال: (ق49/أ) “إن الجهمية أرادوا أن ينفوا أن يكون الله كلم موسى، وأن يكون على العرش، نرى أن يستتابوا، فإن تابوا وإلا ضربت أعناقهم”.
رواه غير واحد بإسناد صحيح عن عبد الرحمن قال: “الذي قال فيه ابن المديني: لو حلفت بين الركن والمقام، لحلفت أني ما رأيت أعلم منه”.ء
Translation- Abd Ar-rahman bin Mahdi said: “Al Jahamiyyah wanted to refute that Allah spoke to Moosa and that HE is above the throne. We were of the opinion to ask them to repent so that they repent otherwise beat on their necks (Behead them)”.
References-
البخاري في خلق أفعال العباد (ص17)
– عبد الله بن أحمد في السنة (1/121، برقم48)
– ابن بطة في الإبانة (تتمة الرد على الجهمية) (2/94-95، برقم327)
– أبو نعيم في الحلية (9/7-8)
– البيهقي في الأسماء والصفات (1/546، 608)
– ابن تيمية في درء تعارض العقل والنقل (6/261-262) وصحح إسناده
– الذهبي في العلو (ص118)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (214-215)ء
Proof:-78
33. Khalid bin Sulaiman Al-Balkhi (199 AH)
قال ابن أبي حاتم، حدثنا زكريا بن داود بن بكر، سمعت أبا قدامة السرخسي، سمعت أبا معاذ البلخي رحمه الله -يعني خالد بن سليمان- بفرغانة يقول: “كان جهم على معبر ترمذ، وكان فصيح اللسان، [و] لم يكن له علم ولا مجالسة أهل العلم، فكلم السُمَنية، فقالوا له: صف لنا ربك الذي تعبده. فدخل البيت لا يخرج، ثم خرج إليهم بعد أيام فقال: هو هذا الهواء مع كل شيء، وفي كل شيء، ولا يخلو منه شيء”. قال أبو معاذ: “كذب عدو الله، إن الله في السماء على العرش كما وصف نفسه”.
وهذا ثابت عن أبي معاذ أحد الأئمة رحمه الله
Translation- Khalid bin Sulaiman said: “Jahm was on crossing of termez (A city in Afghanistan) and he had a eloquent tongue. He didn’t had any knowledge neither did he sat with people of knowledge. He spoke to a group of Buddhists and they said to him: Describe to us lord whom you worship. He entered the house and didn’t come out, and then he came out after days and replied: “He is this air with everything and inside everything and nothing is devoid of him”. Abu Muadh said: “Enemy of Allah has lied. Allah is in the heaven over the throne just like HE described HIMSELF”.
References-
الإمام أحمد القصة في كتاب الرد على الجهمية (ص65-66-ضمن عقائد السلف)
– – البيهقي في الأسماء والصفات (2/337، رقم904)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص224)
– ابن بطة في الإبانة (كتاب الرد على الجهمية) (2/76-79، برقم317)، ولكن بطريق آخر عن مقاتل بن سليمان
Proof:-79
Imam Ahmad ibn hanbal Al-Shaibani (241AH)
وقال أبو طالب سألت أحمد بن حنبل عن رجل قال: إن الله معنا، وتلا: {مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاَثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ}. قال: “قد تجهم هذا، يأخذون بآخر الآية، ويدعون أولها [هلا] قرأت عليه: {أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ} فالعلم معهم، وقال في [سورة] (ق): {وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ} فعلمه معهم”.
رواه ابن بطة في “الإبانة”.ء
Translation- Abu Talib narrated that he asked Ahmad bin Hanbal about a man who said that Allah is with us and then he recited {There is in no private conversation three but that He is the fourth of them (Surah Mujadilah, verse 7)}. Imam Ahmad replied: “His speech is like jahamiyyah, they take last part of the verse and leave the first part, you should have recited to them {Have you not considered that Allah knows (Surah Mujadilah, verse 7)}, this means HIS knowledge is with them. And HE said {and we know what his soul whispers to him, and We are closer to him than his jugular vein (Surah Qaf, verse 16)} , this means HIS knowledge is with them”.
References-
ابن بطة في الإبانة (تتمة الرد على الجهمية)، (3/159-160، برقم116)
القاضي في إبطال التأويلات (2/289، برقم286)
الذهبي في العلو (ص130)، وفي الأربعين (ص64-65، برقم49)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص200-201)
الذهبي في الأربعين (ص64-65، برقم49
وقال المروزي: قلت لأبي عبد الله أحمد بن حنبل، إن رجلاً قال: أقول كما قال الله: {مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاَثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ}، أقول هذا ولا أجاوزه إلى غيره. فقال أبو عبد الله: “هذا كلام الجهمية”. قلت: فكيف نقول؟ قال: {مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاَثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ وَلاَ خَمْسَةٍ إِلاَّ هُوَ سَادِسُهُم} علمه في كل مكان وعلمه معهم” ثم قال: “أول الآية يدل على أنه علمه”.
رواه ابن بطة عن عمر بن محمد حدثنا محمد بن داود عن المروزي
Translation- Mirwazi narrated that he asked Abu Abdullah Ahmad bin Hanbal that a man said: “I say just like Allah said {There is in no private conversation three but that He is the fourth of them (Surah Mujadilah, verse 7)},I believe in this and won’t leave this behind for anything else”. Abu Abdullah said: “this is a saying of jahamiyyah” he asked him: “How can we say this?” He answered {There is in no private conversation three but that He is the fourth of them (Surah Mujadilah, verse 7)}, HIS knowledge is at every place and HIS knowledge is with them”. Then he said: “The initial part of the verse proves this”.
References-
ابن بطة في الإبانة (تتمة الرد على الجهمية)، (3/160-161، برقم117)
الذهبي في العلو (ص130)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (201
قال حنبل: “قلت لأبي عبد الله: ما معنى قوله {وَهُوَ مَعَكُم}، و{ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاَثَةٍ إِلاَّ (ق57/أ) هُوَ رَابِعُهُمْ }؟. قال: علمه محيط بـ”الكل”، وربنا على العرش بلا حد ولا صفة”.
أخرجه اللالكائي في “السنة”.ء
Translation- Hanbal said: “I asked Abu Abdullah what is the meaning of (HE is with them} and {There is in no private conversation three but that He is the fourth of them (Surah Mujadilah, verse 7)},? He answered: “HIS knowledge encompasses EVERYTHING, and our lord is above the throne without any limit and without any description”.
References-
اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/402، برقم675)
ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص116، برقم95)
الذهبي في العلو (ص130)، وفي الأربعين في صفات رب العالمين (ص65، برقم 50)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (200) وعزاه للالكائي
ابن تيمية في مجموع الفتاوى (5/496
وقال يوسف بن موسى القطان: “وقيل لأبي عبد الله: الله فوق السماء السابعة على عرشه، بائن من خلقه، وعلمه وقدرته بكل مكان؟ قال: نعم”.
رواه الخلال، عن يوسف
Translation- Narrated Yusuf ibn musa AL-Qatani: “It was asked to Abu Abdullah, is Allah above the seven heavens over HIS throne irrevocable from HIS creation and HIS knowledge and power is at every place? He replied in the affirmative”.
References-
ابن بطة في الإبانة (تتمة الرد على الجهمية)، (3/159، ح115)
اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/401-402، برقم674)
ابن أبي يعلى في طبقات الحنابلة (1/421)
ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص116، برقم96)
الذهبي في العلو (130)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص200
وقال الإمام أحمد بن حنبل رحمه الله في كتاب الرد على الجهمية مما جمعه3 ورواه عبد الله ابنه عنه: باب بيان ما أنكرت الجهمية أن يكون الله على العرش”، قلت لهم: أنكرتم أن يكون الله على العرش، وقد قال: {الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى}؟ فقالوا: هو تحت الأرض السابعة، كما هو على العرش، وفي السموات وفي الأرض.
فقلنا: قد عرف المسلمون أماكن كثيرة ليس فيها (ق57/ب) منعظمة الرب شيء، أجسامكم وأجوافكم والحشوش والأماكنالقذرة ليس فيها من عظمته شيء، وقد أخبرنا عز وجل أنه فيالسماء فقال تعالى: {أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الأَرْضَفَإِذَا هِيَ تَمُورُ. أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا}،{إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ [وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ] }، {إِنِّي مُتَوَفِّيكَوَرَافِعُكَ إِلَيّ}، {بَلْ رَفَعَهُ الله إِلَيْهِ}, {يَخَافُونَ رَبَّهُم مِنْ فَوْقِهِم } فقد أخبر سبحانه أنه في السماء”.
أخرجه كله أبو بكر الخلال في “السنة”، وخرج أكثره مفرقا في غير موضع القاضي أبو يعلى الفراء في كتاب “إبطال التأويل” له
Translation- Narrated Imam Ahmad bin Hanbal (May Allah have mercy on him) in the book “Ar Radd Ala Al Jahamiyyah”, which was compiled and transmitted by his son Abdullah, in the chapter “Refuting the jahamiyyahs on the denial of Allah being above his throne”Pg 92-93:
I asked them “You deny that Allah is above his throne then why did HE say {The merciful rose over the throne (Surah Taha,Verse 5)}? They said: ” HE is below the seventh earth just like HE is above the throne and HE is in the heavens and THE earth”.
I replied: “Muslims know of many places being where is against the greatness of Allah, Like your bodies and your bellies and toilet and brothels, being in such places is against the great stature of Allah. And the almighty has informed us through these verses that HE is in the heaven, {Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway? Or do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not send against you a storm of stones? (Surah Mulk, verse 17-17)}, {To Him ascends good speech, and righteous work raises it. (Surah Fatir, verse 10)}, {indeed I will take you and raise you to Myself (Surah Aal e Imran,verse 55)}, {Allah raised him to Himself (Surah An Nina, verse 158)},{They fear their Lord above them (Surah An-Nahl, verse 50)}. The glorified has informed us that HE is in the heaven”.
References-
الرد على الجهمية للإمام أحمد بن حنبل (ص92-93، -ضمن عقائد السلف)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص201-202

 d)Some objections by Sufis(Barelwis) that  Allah is every where.

Some Sufis(Barelwis)  usually Quotes the following Verses .
a)Allah says,”And He is with you wheresover you are.”(Al-Quran 57:4)
b)Allah says, “There is no secret discourse(najwa) of three people except that he is the fourth..WITH them.. (Al-Quran 58:7)
c)Allah says,”And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein”(Surah Qaf  50:16)
d)Allah says,And He is Allah , [the only deity] in the heavens and the earth. He knows your secret and what you make public, and He knows that which you earn.(Surah Al-Anaam 6:3)
Explanation of 57:4 (Tafsir Ibn Kathir): 
meaning, He is watching over you and witnessing your deeds wherever you may be, on land or at sea, during the night or the day, at home or in open areas or deserts. All of that is the same before His knowledge and all of it is under His sight and hearing. He hears your speech and sees where you are. He knows your secrets and your public statements,
Explanation of 58:7(Tafsir Ibn Kathir):
meaning, He is watching them, perfectly hearing their speech, whether uttered in public or secret. His angels record all that they say, even though He has better knowledge of it and hears them perfectly, as Allah said Know they not that Allah knows their secret ideas, and their Najwa, and that Allah is the All-Knower of the unseen.) (9:78),(Or do they think that We hear not their secrets and their private Najwa And Our messengers are by them to record.) (43:80) For this reason, there is a consensus among the scholars that this “with” in 58:7 refers to Allah’s knowledge. There is no doubt that this meaning is true, especially if we add to it the certainty that His hearing encompasses all things, as well as His sight. He, the Exalted and Most Honored, is never lacking in knowing all their affairs.

Note:-Online Tafsir can be had from http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1626&Itemid=114

Explanation of 50:16(Tafsir Ibn Kathir):
The statement of Allah the Exalted,
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ
(And We are nearer to him than his jugular vein.) means, His angels are nearer to man than his jugular vein. Those who explained `We’ in the Ayah to mean `Our knowledge,’ have done so to avoid falling into the idea of incarnation or indwelling; but these two creeds are false according to the consensus of Muslims. Allah is praised and glorified, He is far hallowed beyond what they ascribe to Him. The words of this Ayah do not need this explanation (that `We’ refers to `Allah’s knowledge’), for Allah did not say, `and I am closer to him than his jugular vein.’ Rather, He said,
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ
(And We are nearer to him than his jugular vein. ) just as He said in the case of dying persons,
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـكِن لاَّ تُبْصِرُونَ
(But We are nearer to him than you, but you see not.) (56:85), in reference to His angels (who take the souls). Allah the Exalted the Blessed said,
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَـفِظُونَ
(Verily, We, it is We Who have sent down the Dhikr and surely, We will guard it.) (15:9) Therefore, the angels brought down the revelation, the Qur’an, by the leave of Allah, the Exalted, the Most Honored. Thus, the angels are closer to man than his own jugular vein, by the power and leave of Allah.

Note:-Online Tafsir can be had from http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1730&Itemid=106

Explanation of 6:3(Tafsir Ibn Kathir):
وَهُوَ اللَّهُ فِى السَّمَـوَتِ وَفِى الاٌّرْضِ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ
(And He is Allah in the heavens and the earth, He knows what you conceal and what you reveal, and He knows what you earn.) Meaning, it is He Who is called Allah, throughout the heavens and the earth, that is, it is He who is worshipped, singled out, whose divinity is believed in by the inhabitants of the heavens and the earth. They call Him Allah, and they supplicate to Him in fear and hope, except those who disbelieve among the Jinns and mankind. In another Ayah, Allah said;
وَهُوَ الَّذِى فِى السَّمآءِ إِلَـهٌ وَفِى الاٌّرْضِ إِلَـهٌ
(It is He Who is God in the heavens and the earth.)﴿43:84﴾ meaning, He is the God of those in heaven and those on earth, and He knows all affairs, public and secret.
وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ
(And He knows what you earn) all the good and bad deeds that you perform.

Comment:-Online Tafsir can be had from http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1023&Itemid=61

Allah says,”It is Allaah Who has created seven heavens and of the earth the like thereof (i.e., seven). His Command descends between them (heavens and earth), that you may know that Allaah has power over all things, and that Allaah surrounds (comprehends) all things in (His) Knowledge.[Surah al-Talaaq 65:12]

Comments:-It’s proven from above Ayat Allah has comprehended everything in  his knowledge….Let’s analyse the Opinions of Salaf.

Proof:-80
Imam Malik’s View
وروى عبد الله بن نافع قال: قال مالك بن أنس: “الله في السماء وعلمه في كل مكان”.
هذا حديث ثابت عن مالك رحمه الله، أخرجه عبد الله بنأحمد بن حنبل في كتاب “الرد على الجهمية” عن أبيه، عن سريج بن النعمان، عن عبد الله بن نافع تلميذ مالك وخصيصه
Translation- Maalik bin Anas said: “Allah is in heaven and his knowledge is in every place”
References-
– عبد الله بن الإمام أحمد في السنة (1/106-107، برقم11، و1/280، برقم532)
– والآجري في الشريعة (3/1076-1077، برقم652-653)
– ابن بطة في الإبانة (-تتمة الرد على الجهمية-)، (3/153، ح110)
– ابن مندة في التوحيد (3/307، برقم893)
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة (3/401)
– ابن عبد البر في التمهيد (7/138)
– القاضي عياض في ترتيب المدارك (2/43)
– ابن تيمية في مجموع الفتاوى (5/53)
– الذهبي في العلو (ص103)، وفي سير أعلام النبلاء (8/101)
– ابن القيم كما في مختصر الصواعق (2/213
Proof:-81
Imam Ahmad ibn hanbal Al-Shaibani (241AH)
وقال أبو طالب سألت أحمد بن حنبل عن رجل قال: إن الله معنا، وتلا: {مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاَثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ}. قال: “قد تجهم هذا، يأخذون بآخر الآية، ويدعون أولها [هلا] قرأت عليه: {أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ} فالعلم معهم، وقال في [سورة] (ق): {وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ} فعلمه معهم”.
رواه ابن بطة في “الإبانة”.ء
Translation- Abu Talib narrated that he asked Ahmad bin Hanbal about a man who said that Allah is with us and then he recited {There is in no private conversation three but that He is the fourth of them” (Surah Mujadilah, verse-7). Imam Ahmad replied: “His speech is like jahamiyyah, they take last part of the verse and leave the first part, you should have recited to them {Have you not considered that Allah knows (Surah Mujadilah, verse 7)}, this means HIS knowledge is with them. And HE said {and we know what his soul whispers to him, and We are closer to him than his jugular vein (Surah Qaf, verse 16)} , this means HIS knowledge is with them”.
References-
ابن بطة في الإبانة (تتمة الرد على الجهمية)، (3/159-160، برقم116)
القاضي في إبطال التأويلات (2/289، برقم286)
الذهبي في العلو (ص130)، وفي الأربعين (ص64-65، برقم49)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص200-201)
الذهبي في الأربعين (ص64-65، برقم49
وقال المروزي: قلت لأبي عبد الله أحمد بن حنبل، إن رجلاً قال: أقول كما قال الله: {مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاَثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ}، أقول هذا ولا أجاوزه إلى غيره. فقال أبو عبد الله: “هذا كلام الجهمية”. قلت: فكيف نقول؟ قال: {مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاَثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ وَلاَ خَمْسَةٍ إِلاَّ هُوَ سَادِسُهُم} علمه في كل مكان وعلمه معهم” ثم قال: “أول الآية يدل على أنه علمه”.
رواه ابن بطة عن عمر بن محمد حدثنا محمد بن داود عن المروزي
Translation- Mirwazi narrated that he asked Abu Abdullah Ahmad bin Hanbal that a man said: “I say just like Allah said {There is in no private conversation three but that He is the fourth of them (Surah Mujadilah, verse 7)},I believe in this and won’t leave this behind for anything else”.Abu Abdullah said: “this is a saying of jahamiyyah” he asked him: “How can we say this?” He answered {There is in no private conversation three but that He is the fourth of them (Surah Mujadilah, verse 7)}, HIS knowledge is at every place and HIS knowledge is with them”. Then he said: “The initial part of the verse proves this”.
References-
ابن بطة في الإبانة (تتمة الرد على الجهمية)، (3/160-161، برقم117)
الذهبي في العلو (ص130)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (201
قال حنبل: “قلت لأبي عبد الله: ما معنى قوله {وَهُوَ مَعَكُم}، و{ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاَثَةٍ إِلاَّ (ق57/أ) هُوَ رَابِعُهُمْ }؟. قال: علمه محيط بـ”الكل”، وربنا على العرش بلا حد ولا صفة”.
أخرجه اللالكائي في “السنة”.ء
Translation- Hanbal said: “I asked Abu Abdullah what is the meaning of (HE is with them} and {There is in no private conversation three but that He is the fourth of them (Surah Mujadilah, verse 7)},? He answered: “HIS knowledge encompasses EVERYTHING, and our lord is above the throne without any limit and without any description”.
References-
اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/402، برقم675)
ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص116، برقم95)
الذهبي في العلو (ص130)، وفي الأربعين في صفات رب العالمين (ص65، برقم 50)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (200) وعزاه للالكائي
ابن تيمية في مجموع الفتاوى (5/496
وقال يوسف بن موسى القطان: “وقيل لأبي عبد الله: الله فوق السماء السابعة على عرشه، بائن من خلقه، وعلمه وقدرته بكل مكان؟ قال: نعم”.
رواه الخلال، عن يوسف
Translation- Narrated Yusuf ibn musa AL-Qatani: “It was asked to Abu Abdullah, is Allah above the seven heavens over HIS throne irrevocable from HIS creation and HIS knowledge and power is at every place? He replied in the affirmative”.
References-
ابن بطة في الإبانة (تتمة الرد على الجهمية)، (3/159، ح115)
اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة والجماعة (3/401-402، برقم674)
ابن أبي يعلى في طبقات الحنابلة (1/421)
ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص116، برقم96)
الذهبي في العلو (130)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص200
وقال الإمام أحمد بن حنبل رحمه الله في كتاب الرد على الجهمية مما جمعه3 ورواه عبد الله ابنه عنه: باب بيان ما أنكرت الجهمية أن يكون الله على العرش”، قلت لهم: أنكرتم أن يكون الله على العرش، وقد قال: {الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى}؟ فقالوا: هو تحت الأرض السابعة، كما هو على العرش، وفي السموات وفي الأرض.
فقلنا: قد عرف المسلمون أماكن كثيرة ليس فيها (ق57/ب) منعظمة الرب شيء، أجسامكم وأجوافكم والحشوش والأماكنالقذرة ليس فيها من عظمته شيء، وقد أخبرنا عز وجل أنه فيالسماء فقال تعالى: {أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الأَرْضَفَإِذَا هِيَ تَمُورُ. أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا}،{إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ [وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ] }، {إِنِّي مُتَوَفِّيكَوَرَافِعُكَ إِلَيّ}، {بَلْ رَفَعَهُ الله إِلَيْهِ}, {يَخَافُونَ رَبَّهُم مِنْ فَوْقِهِم } فقد أخبر سبحانه أنه في السماء”.
أخرجه كله أبو بكر الخلال في “السنة”، وخرج أكثره مفرقا في غير موضع القاضي أبو يعلى الفراء في كتاب “إبطال التأويل” له
Translation- Narrated Imam Ahmad bin Hanbal (May Allah have mercy on him) in the book “Ar Radd Ala Al Jahamiyyah”, which was compiled and transmitted by his son Abdullah, in the chapter “Refuting the jahamiyyahs on the denial of Allah being above his throne”Pg 92-93:
I asked them “You deny that Allah is above his throne then why did HE say {The merciful rose over the throne (Surah Taha,Verse 5)}? They said: ” HE is below the seventh earth just like HE is above the throne and HE is in the heavens and THE earth”.
I replied: “Muslims know of many places being where is against the greatness of Allah, Like your bodies and your bellies and toilet and brothels, being in such places is against the great stature of Allah. And the almighty has informed us through these verses that HE is in the heaven, {Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway? Or do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not send against you a storm of stones? (Surah Mulk, verse 17-17)}, {To Him ascends good speech, and righteous work raises it. (Surah Fatir, verse 10)}, {indeed I will take you and raise you to Myself (Surah Aal e Imran,verse 55)}, {Allah raised him to Himself (Surah An Nina, verse 158)},{They fear their Lord above them (Surah An-Nahl, verse 50)}. The glorified has informed us that HE is in the heaven”.
References-
الرد على الجهمية للإمام أحمد بن حنبل (ص92-93، -ضمن عقائد السلف)
ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص201-202
Proof:-82
Sufyan Al-Thauri (161 AH)
وعن معدان قال: “سألت سفيان الثوري عن قوله {وَهُوَ مَعَكُم أَيْنَمَا كُنْتُم} قال: علمه”.
ومعدان هذا قال فيه ابن المبارك: “هو أحد الأبدال”.
وهذا الأثر ثابت عن معدان رواه غير واحد عنه
Translation- Ma’dan said: I asked Sufyan Al-Thauri about HIS saying {and HE is with you wherever you are (57:4)}. He replied: “HIS knowledge”.
References-
أخرجه البخاري في خلق أفعال العباد (ص8)
– عبد الله بن الإمام أحمد في السنة (1/306-307، ح597)
– الآجري في الشريعة (3/1078، برقم654)
– ابن بطة في الإبانة -تتمة الرد على الجهمية-، (3/154-155، ح111)
– اللالكائي في شرح أصول اعتقاد أهل السنة (3/401، ح672)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/341، رقم908)
– ابن عبد البر في التمهيد (7/139) و (7/142)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص115-116، برقم94) ، و (ص113،برقم89)
– الذهبي في العلو (ص103) ، وفي الأربعين (ص63-64، برقم46) ، وفي سير أعلام النبلاء (7/274
Proof:-83
Abdullah ibn Al-Mubarak (181 AH)
وثبت عن علي بن الحسن بن شقيق، شيخ البخاري، قال: “قلت لعبد الله بن المبارك كيف نعرف ربنا؟ قال: في السماء السابعة على عرشه”.
وفي لفظ “على السماء السابعة على عرشه، ولا نقول كما تقول الجهمية إنه ها هنا في الأرض” فقيل لأحمد بن حنبل، فقال: “هكذا هوعندنا”.
هذا صحيح ثابت عن ابن المبارك، وأحمد رضي الله عنهما
وقوله “في السماء” رواية أخرى توضح لك أن مقصوده بقوله “في السماء” أي: على السماء، كالرواية الأخرى الصحيحة التي كتب بها إلى يحيى بن منصور الفقيه
Translation- Shaikh Bukhari said: I asked Abd-Allah ibn Mubarak, how we know our lord? He said: “In the seventh heaven over his throne”.
And he spoke “Over the seventh heaven over his throne, and we don’t say like jahmiyyah say that he is here on earth” (Reference 1) .
When it was said to Ahmad bin Hanbal he said: “this is what we believe” (Reference 2) .

Imam Dhahabi-

This is sahih and proven about Ibn Al Mubarak and Ahmad (r.a both).And his saying “in the heaven” in the last narration prove to you that that he meant from his saying “in the heaven” is “over the heaven”, like in the other sahih narration he wrote to Yahya ibn Mansoor al-Faqih
Kitab Al-Arsh (2/240)
Reference 1-
البخاري في خلق أفعال العباد (ص8)
– الدارمي في الرد على المريسي (ص103)، والرد على الجهمية (ص50)
– عبد الله بن الإمام أحمد في السنة (1/111،ح22)، و(1/174-175، ح216)
– ابن بطة في الإبانة (3/155-156، ح112)
– ابن منده في التوحيد (3/308، برقم899)
– الصابوني في عقيدة السلف (ص20، برقم28)
– البيهقي في الأسماء والصفات (2/336، رقم903)
– ابن عبد البر في التمهيد (7/142)
– ابن قدامة في إثبات صفة العلو (ص117-118 ،ح99،100)
– ابن تيمية في درء تعارض العقل والنقل (6/264)
– الذهبي في العلو (ص110)، وفي سير أعلام النبلاء (8/402)
– ابن القيم في اجتماع الجيوش الإسلامية (ص134-135)ء
Reference 2-
روى ذلك عنه تلميذه أبو بكر بن الأثرم. ونقله ابن أبي يعلى في الطبقات عن الأثرم (1/267)
– والعلو لابن قدامة (ص117)
– مجموع الفتوى (5/52)، ودرء تعارض العقل والنقل لابن تيمية (2/34)ء
أخبرنا الحافظ عبد القادر الرُّهاوي، أنبأنا محمد بن أبي نصر بأصبهان، أنبأنا الحسين بن عبد الملك الخلال، أنبأنا عبد الله بن شعيب، أنبأنا أبو عمر السلمي أنبأنا أبو الحسين اللنباني، حدثنا أبو عبد الرحمن عبد الله بن أحمد بن حنبل في كتاب “الرد على الجهمية”، حدثني أحمد بن إبراهيم الدورقي، حدثنا علي بن الحسين بن شقيق، سألت ابن المبارك: “(ق47/ب) كيف ينبغي لنا أن نعرف ربنا؟. قال: على السماء السابعة، على عرشه، ولا نقول كما تقول الجهمية إنه ها هنا في الأرض”.ء
Translation- Narrated Abu Abr Ar-Rahman Abdullah ibn Hanbal in the book “Ar-rad ala al-jahamiyyah”: Narrated to me Ahmad bin Ibrahim Al-Daurqi, narrated to to us Ali bin Aal-Hussain bin Shaqiq, I asked to Ibn al Mubarak: “How must we know where our lord is?” He said: “Over the seven heavens, over his throne and we don’t say like jahmiyah say that he is here on earth”.
References-
عبد الله بن الإمام أحمد في كتاب السنة (1/111، ح22)
– الذهبي في العلو (ص110)
– الذهبي في السير (8/402-403)ء
Proof:-84
Allah says,”Nay! When the earth is pounded by power, AND THY LORD COMETH, and His angels, rank upon rank, and Hell, that Day, is brought face to face – On that Day will man remember, but how will that remembrance profit him? (Al-Quran 89:21-23)

Comments:-If Allah is present everywhere then why he will come on the day of Resurrection with Angels?

Proof:-85
Allah – there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all] existence. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except by His permission? He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great.(Surah Baqarah Ayat-255)

Via : Writen By Brother Abdullah  – May Allah Reward His Effort. . Ameen……….!!
.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: